This is the third night we were in Korea. |
Это был наш третий вечер в Корее. |
The first night we'd gotten a room for the kids right next to us. |
В первый вечер мы сняли для детей отдельный номер рядом с нашим. |
I spent the whole night talking to him. |
Я провела весь вечер, болтая с ним. |
The Emperors have been eating Shark patties all night long. |
"Императоры" весь вечер едят "Акул". |
He's been staring at me all night. |
Он пялится на меня весь вечер. |
Well, please try to hate him less, Because I think tonight is the night. |
Ну пожалуйста, попробуй ненавидеть его поменьше, потому что я думаю, что сегодня тот самый вечер. |
You spent the whole night talking for him. |
Ты весь вечер отвечала за него. |
President Johnson did dance with me that night. |
и президент Джонсон танцевал со мной в тот вечер. |
I killed her the night of the ball. |
Я убила её в тот вечер, когда был бал. |
The night I brought you home, I watched you roll it out. |
В тот вечер, когда я привёл тебя домой, я наблюдал, как ты её расстилаешь . |
Maybe not the best night for chicken. |
Неверное, не подходящий вечер для курицы. |
Liv, I think we've had a late night... |
Лив, думаю, у нас был долгий вечер... |
Okay, Harrison Ford movie night. |
Итак, вечер фильмов с Харрисоном Фордом. |
We could all use a fun night. |
Нам всем не помешал бы приятный вечер. |
Yes, it's just going to be a casual night with the gang. |
Да, просто будет обычный вечер в старой компании. |
It was the night that u-dub made it into the finals. |
В тот вечер вашингтонцы были в финале. |
Stacy, thank you so much for organizing this beautiful night. |
Стейси, спасибо, что организовала такой замечательный вечер. |
Sorry about the other night. I was a little wasted. |
Прости за вчерашний вечер, я была немного слаба. |
I will conceal myself each night in the graveyard until he returns. |
Каждый вечер я буду прятаться на кладбище, пока он не придёт снова. |
I'd kind of like to take the night off from thinking about my teenage daughter and her problems. |
Я бы хотела провести вечер без мыслей о моей дочери-подростке и её проблемах. |
That night, they were fast. |
В этот вечер они приехали быстро. |
Looks like your night's planned, so I'll go catch a flick. |
Раз у тебя вечер распланирован, я схожу в киношку. |
It's no big deal, we'll just do it another night. |
Это не проблема, мы просто сделаем это в другой вечер. |
He was just so mean all night. |
Он был так груб со мной весь вечер. |
I mean, a quiet night in is just what the doctor ordered. |
В смысле, тихий вечер это то что доктор прописал. |