| This is the third night we were in Korea. | Это был наш третий вечер в Корее. |
| The first night we'd gotten a room for the kids right next to us. | В первый вечер мы сняли для детей отдельный номер рядом с нашим. |
| I spent the whole night talking to him. | Я провела весь вечер, болтая с ним. |
| The Emperors have been eating Shark patties all night long. | "Императоры" весь вечер едят "Акул". |
| He's been staring at me all night. | Он пялится на меня весь вечер. |
| Well, please try to hate him less, Because I think tonight is the night. | Ну пожалуйста, попробуй ненавидеть его поменьше, потому что я думаю, что сегодня тот самый вечер. |
| You spent the whole night talking for him. | Ты весь вечер отвечала за него. |
| President Johnson did dance with me that night. | и президент Джонсон танцевал со мной в тот вечер. |
| I killed her the night of the ball. | Я убила её в тот вечер, когда был бал. |
| The night I brought you home, I watched you roll it out. | В тот вечер, когда я привёл тебя домой, я наблюдал, как ты её расстилаешь . |
| Maybe not the best night for chicken. | Неверное, не подходящий вечер для курицы. |
| Liv, I think we've had a late night... | Лив, думаю, у нас был долгий вечер... |
| Okay, Harrison Ford movie night. | Итак, вечер фильмов с Харрисоном Фордом. |
| We could all use a fun night. | Нам всем не помешал бы приятный вечер. |
| Yes, it's just going to be a casual night with the gang. | Да, просто будет обычный вечер в старой компании. |
| It was the night that u-dub made it into the finals. | В тот вечер вашингтонцы были в финале. |
| Stacy, thank you so much for organizing this beautiful night. | Стейси, спасибо, что организовала такой замечательный вечер. |
| Sorry about the other night. I was a little wasted. | Прости за вчерашний вечер, я была немного слаба. |
| I will conceal myself each night in the graveyard until he returns. | Каждый вечер я буду прятаться на кладбище, пока он не придёт снова. |
| I'd kind of like to take the night off from thinking about my teenage daughter and her problems. | Я бы хотела провести вечер без мыслей о моей дочери-подростке и её проблемах. |
| That night, they were fast. | В этот вечер они приехали быстро. |
| Looks like your night's planned, so I'll go catch a flick. | Раз у тебя вечер распланирован, я схожу в киношку. |
| It's no big deal, we'll just do it another night. | Это не проблема, мы просто сделаем это в другой вечер. |
| He was just so mean all night. | Он был так груб со мной весь вечер. |
| I mean, a quiet night in is just what the doctor ordered. | В смысле, тихий вечер это то что доктор прописал. |