Sorry. I didn't mean to come here and ruin your big night... |
Извините, я не хотела испортить вам такой вечер. |
The night before his disappearance, Coop's girlfriend paid him a visit. |
В вечер перед его исчезновением его посетила его подруга. |
It was 10:00, Friday night. |
Был вечер пятницы, 22:00. |
Louise made an interesting observation on the way home the other night. |
Знаешь, Луиз сказала мне одну интересную... вещь по дороге домой в тот вечер. |
It's Friday night and I don't have a date. |
Вечер пятницы, а у меня нет свидания. |
About how I didn't show up the other night. |
О том, почему я не появился в тот вечер. |
Experience a night in the life of the infamous Hank Moody. |
Пережить вечер из жизни пресловутого Хенка Муди. |
Maybe you save that for another night. |
Может отложишь это на другой вечер. |
She went home with him that night and did just that. |
Она отправилась с ним домой в тот вечер и именно это и сделала. |
She was drowned later that night. |
Её утопили позже в тот вечер. |
I never kiss anyone who started the night on a date with my granddaughter. |
Я не целую с теми, кто начал вечер на свидании с моей внучкой. |
Fried okra night in my room. |
Вечер жареной окры в моей комнате. |
E... all night in between. |
И... - Каждый вечер между ними. |
But it's still a pretty unnerving way to start off the night. |
Но всё равно не стоило так начинать вечер. |
You decided to spend the night... at Michael Corleone's house in Tahoe as his guest. |
Ты решил провести вечер... у Майкла Корлеоне, в Тахое, в качестве гостя. |
You must stay next to me all night long and whatever comes after. |
Вы должны быть рядом со мной весь вечер и после него. |
And I reckon... tonight's the night. |
И я считаю... что сегодня как раз тот самый вечер. |
But that night, I discovered he was cheating. |
Но в тот вечер я поняла, что он мошенник. |
I was to announce a bride that night. |
Назвал бы жену в тот вечер. |
Look, I don't mean to interrupt your night. |
Послушайте, я не хотел испортить ваш вечер. |
You said it was going to be a slow night. |
Ты сказал, что это будет спокойный вечер. |
Tonight was meant to be a night away from work. |
Предполагалось, что сегодняшний вечер станет вечером отдыха от работы. |
You lied about meeting Mr. McTierney the night he died. |
Ты солгал о встрече с мистером МакТирни в тот вечер, когда он был убит. |
The night I proposed, I cried like a baby. |
В тот вечер, когда я делал предложение я плакал, как ребенок. |
The night she met Shepherd, I had her ear. |
В тот вечер, когда она повстречала Шепарда, я с ней говорил. |