| No, it was the girlfriend's birthday, and Kristi didn't want to ruin her night. | Нет, это был день рождения подруги, и Кристи не хотела портить ей вечер. |
| Or maybe I should make a reservation for another night? | Или, может быть, я должен зарезервировать столик на другой вечер? |
| Finally we had a night off in -awful village. | Наконец мы получили свободный вечер в этой богом забытой деревушке. |
| Thanks again for drinks the other night, Linda. | Ещё раз благодарю за тот вечер, Линда. |
| I want to make this a night for you to remember, too. | Я тоже хочу сделать этот вечер незабываемым для тебя. |
| I hear you been sitting on my house all night. | Я так понял, вы весь вечер сидите у моего дома. |
| But the night of my speech, a surprising thing happened. | Но в вечер моего выступления случилось нечто удивительное. |
| Sarah and I thought we'd have a quiet night in. | Мы с Сарой решили провести тихий вечер. |
| Like that night before last, you're yelling at the kids like a madman. | Как в тот вечер, когда ты кричал на детей, как сумасшедший. |
| Well it's been a long night for everyone. | Ну... Это был длинный вечер. |
| You had it right the other night. | В тот вечер ты была права. |
| But Clary Fairchild was seen near the City of Bones that night. | Но Клэри Фэйрчайлд была замечена около Города Костей в тот вечер. |
| We'll ask each other three questions a night. | Будем задавать друг другу по три вопроса за вечер. |
| We have a date every Monday night. | У нас свидание каждый вечер понедельника. |
| People said you were in the kitchen all night. | Все подтвердили, что ты была в кухне весь вечер. |
| We have a boring night and we go home early. | У нас будет скучный вечер, и мы рано вернемся домой. |
| For the second time that night, I saw a part of my grandfather. | В тот вечер я во второй раз увидел дедушку с такого ракурса, с которого до этого не видел. |
| You made no mention of meeting anyone at the docks that night. | Вы не говорили, что в тот вечер с кем-то встречались в порту. |
| Fagin tells me he spent a quiet night at home. | Фэйгин говорит, что тихо сидел дома весь вечер. |
| Tonight is a very important night for me. | Этот вечер много значит для меня. |
| I was mad when we left the house that night. | Я была в психе, что мы не остались дома в тот вечер. |
| Well, I wish I would've told him that night. | Надо было мне это сказать ему в тот вечер. |
| It is your night, after all. | Ведь это, в конце концов, твой вечер. |
| You know, I was supposed to have another date the... night that we met. | Знаешь, у меня должно было быть другое свидание в тот вечер, когда мы встретились. |
| Not on poker night, no. | Не в вечер покера, нет. |