Английский - русский
Перевод слова Night
Вариант перевода Вечер

Примеры в контексте "Night - Вечер"

Примеры: Night - Вечер
They spent the night talking about the next heist. Они весь вечер обсуждали, что лучше украсть в следующий раз.
Luke Savard only lived because it rained that night. Люк Савар остался жив только потому, что в тот вечер шёл дождь.
I heard you talking to them upstairs that night. Я слышала, как вы разговаривали с ними в тот вечер.
The night Presidential Candidate Clyde Ritter was assassinated. В тот вечер, когда был убит кандидат в президенты Клайд Риттер.
Linda wouldn't tell you where they went that night. Линда не захотела сказать тебе, куда они ходили в тот вечер.
I avoided human contact all night to watch this. Я избегал контакта с людьми весь вечер, чтобы посмотреть все сам.
It must have been my first night there. Это, должно быть, было в мой первый вечер там.
Maybe we should make movie night another weekend. Может быть нам стоит сделать вечер кино в другой уикенд.
I heard you had a rough night. Я слышала, у тебя был тот еще вечер.
You left me alone with Molly and Zoe all night. Ты оставила меня одного с Молли и Зои, на весь вечер.
Flawless! It was a night very quiet. Превосходно, я провел, в целом, очень спокойный вечер.
Big night for Mick downstairs, I thought we'd celebrate upstairs. Большой вечер для Мика внизу, но, думаю, мы будем праздновать наверху.
We can't leave Bridey alone on his engagement night. Не можем же мы оставить бедного Брайди одного в вечер его помолвки.
About what happened the other night. О том, что случилось в тот вечер.
The night Jack Thorn was killed. В тот вечер, когда был убит Джек Торн.
Which means that somebody else was at their house that night. Что значит, что кто-то другой был в их доме в тот вечер.
The Bluth family dominated the news that night. В тот вечер про семью Блутов говорили во всех новостях.
The least I could do is ruin your night. Меньшее, что я могу сделать - это разрушить твой вечер.
Joey made two dates for the same night. Джоуи приняла приглашения на два свидания в один и тот же вечер.
That night I had my date with Big. В этот вечер у меня было свидание с Мужчиной Моей Мечты.
Bloody Russians depriving me of you all night. Чёртовы русские, весь вечер не давали мне тебя увидеть.
My poker game's here that night. В этот вечер у меня здесь будет большая игра в покер.
I was screaming at hecklers all night. Я весь вечер кричал на тех, кто мешал выступлению.
Not your night, not your night. Это не ваш вечер, не ваш вечер.
You got that the first night we met. Ты получила его в тот вечер, когда мы познакомились.