I guess this wasn't the country-club night you imagined. |
Я полагаю, что это был не тот вечер в загородногом клубе, который ты представляла. |
That night I came to say goodbye. |
В тот вечер, когда я заходила к тебе попрощаться. |
I was wearing it the night they took me. |
Я надевала его в тот вечер, когда они опоили меня. |
Is this totally ruining your night with... |
И это полностью разрушило твои планы на вечер с... |
So tell us about your night with Ed. |
Так расскажи нам, как ты провел вечер с Эдом. |
I remember the night we met. |
Я помню тот вечер, когда мы познакомились. |
Christy wore it the night she was killed. |
Оно было на Кристи Саливан в тот вечер, когда её убили. |
Well tonight is my only night off this week. |
Ну, сегодня у меня единственный свободный вечер на этой неделе. |
She said she was born the night we met. |
Она мне сказала, что родилась в тот вечер, когда мы встретились. |
The night those three Panamanians went down... |
В тот вечер, когда те З панамца были убиты... |
Everything was settled that wonderful night you danced with me. |
Тот замечательный вечер, когда вы танцевали со мной, тогда все решилось. |
He was meant to meet her the night Linda disappeared. |
Он должен был встретиться с ней в тот вечер, когда Линда пропала. |
Sometimes I enjoy a night with the guys. |
Кроме того, ничто не нравится мне больше, чем старый добрый вечер в окружении парней. |
She stays at home alone night after night. |
Вечер за вечером она остаётся дома одна. |
Late Thursday night, the same night the rats crashed your party. |
Поздним вечером в четверг, в тот же вечер крысы "нагрянули" на твою вечернику. |
But I see you here night after night past ten. |
Но я, вижу вас здесь каждый вечер после 22-х часов. |
A night to remember just turned into a night for revenge. |
Вечер встреч превратился в ночь мести. |
And it was a night to remember, that night. |
Это был тот вечер, который невозможно забыть. |
Election night 2008 was a night that tore me in half. |
Вечер дня голосования в 2008 году был вечером, расколовшим меня надвое. |
I'm tired of hearing me own voice night after night. |
Я устал слушать только свой голос вечер за вечером. |
It's not easy cooking for five night after night. |
Это нелегко готовить на пятерых каждый вечер. |
Thousands cheering me, night after night... |
Тысячи рукоплещут мне, вечер за вечером... |
We could make every Friday night spaghetti night. |
Мы можем устраивать вечер спагетти каждую пятницу. |
Amy wants to make every Friday night spaghetti night. |
Эми хочет каждую пятницу устраивать вечер спагетти. |
Better than staring at me night after night! |
Это лучше, чем на меня каждый вечер любоваться! |