| We are ready any time to organize the most romantic night and fulfill any desire. | Мы готовы в любое время организовать самый романтический вечер и выполнить любое желание. |
| RICHARD PUB welcomes visitors every morning, day and night. | Каждый день, утро и вечер с радушием ждет своих посетителей паб RICHARD. |
| That night, Sofya departs to meet Ilyin. | В тот же вечер Софья уходит к Ильину. |
| That night, U.S. aircraft fired on some loyalist positions at Ajdabiya, that were reported to be shelling the city. | В тот вечер американские самолеты обстреляли некоторые позиции лоялистов в Адждабии, которые, согласно сообщениям, обстреливали город. |
| The next night, heavy air attacks upon the ships commenced at 2220. | В следующий вечер, мощная воздушная атака началась в 22:20. |
| Hepburn was a fan of movies from a young age, and went to see one every Saturday night. | Хепбёрн была поклонницей кино с юного возраста, поэтому она ходила на киносеансы в своём городе каждый субботний вечер. |
| That night, 186 packages were carried. | В тот вечер были перевезены 18 посылок. |
| The terrible news of the passing of Robin Williams reached me here in the Peruvian Amazon late Monday night with tremendous sadness. | «Страшная весть о кончине Робина Уильямса была встречена мной с огромной грустью в поздний вечер понедельника в перуанской Амазонии. |
| The difference is, on that night there was a home invasion. | Разница в том, что в тот вечер к ним в дом вломились. |
| I'm telling you, it's on Dateline every single night. | Об этом каждый вечер сообщают в новостях. |
| I thought we could do Taco night. | Я решила устроить вечер с тако. |
| I'm on my way to bid night. | Я иду на вечер вступления в сообщество. |
| The following night, Chamberlain got permission to travel back to New York with three Knicks players. | На следующий вечер Чемберлен возвращался обратно в Нью-Йорк с тремя игроками «Никс». |
| Hope you don't have any plans for Sunday night. | Надеюсь у вас нету планов на воскресный вечер. |
| Probably just 'cause she was so bored all night. | Вероятно потому, что она скучала весь вечер. |
| It's just, people have been coming by all night with the most ridiculous junk. | Заходи. Люди приходили к нам весь вечер приносили самый нелепый хлам. |
| Well let's get you cleaned up, tonight is a very special night. | Теперь сходи в ванну, и у нас будет особенный вечер. |
| And that's why I didn't log the operation the night we went out. | И поэтому я не зарегистрировал операцию в тот вечер. |
| It is said that the great Romantic period of dance was ushered in on that night. | В тот вечер начался великий романтический период танца. |
| | night morning day evening 31 1 | ... | | ночь утро день вечер 31 1 | ... |
| Heading northwesterly into the night, the Akron then changed course shortly before midnight and proceeded to the southeast. | Двигаясь на северо-запад весь вечер, незадолго до полуночи «Акрон» поменял курс и направился на юго-восток. |
| I play guitar with a band every Saturday night. | Я играю на гитаре в группе каждый субботний вечер. |
| Tom had no alibi for that night. | У Тома не было алиби на тот вечер. |
| We watch movies on the DVD every Saturday night. | Мы смотрим фильмы на DVD каждый субботний вечер. |
| That was the night that Susan Delfino and Lelar Dash. Finally, ran into each other. | В этот вечер Сьюзан Дельфино и Лела Дэш в конце концов столкнулись друг с другом. |