Английский - русский
Перевод слова Night
Вариант перевода Вечер

Примеры в контексте "Night - Вечер"

Примеры: Night - Вечер
You told us nothing all night. Вы весь вечер ты ничего не рассказывал.
This is the best night we've had in months. Это лучший вечер за последние пару месяцев.
Who knows what else he had planned for the night. Кто знает что еще он запланировал на тот вечер.
No, Friday is taco night. Нет, вечер тако по пятницам.
No, the problem is another firm decided to throw a party that night. Нет, дело в том, что другая фирма решила провести вечеринку в этот же вечер.
And was there anything about that night... И было ли что-то в тот вечер...
The night is young and 1500 people are headed our way. Вечер только начался, и 1500 человек наша первоочередная задача.
I mean, it is Friday night. В смысле, сейчас вечер пятницы.
Mr. Ramsey, you have been avoiding me all night. Мистер Рэмси, вы избегаете меня весь вечер.
We have another commitment that night. Мы запланировали другое мероприятие на этот вечер.
You've been distracted almost the whole night. Ты почти весь вечер была какая-то отстранённая.
And that night you were leaving, he told you the truth. И в тот вечер, когда вы уходили, он сказал вам правду.
Kayla let me take him every time she wanted a night out. Кайла отдавала его мне каждый раз, когда ей нужен был свободный вечер.
Lemon. Okay, I know it's been a whole night of questions. Лемон, я понимаю, весь сегодняшний вечер полон вопросов.
I'd see if she'd get shore leave for a night. Может, ей удастся отпроситься на сегодняшний вечер.
Look, I'm really sorry about the other night. Слушай, извини меня за тот вечер.
Welcome to "Engaged to Change," a night to benefit... Добро пожаловать на благотворительный вечер "Обручись и изменись"...
Tell the police I think I hit somebody with my car that night. Рассказать полиции, что я сбила в тот вечер кого-то.
I was feeling like I did that night. У меня появилось такое же чувство, как в тот вечер.
We've been at it all night. Но мы танцуем уже весь вечер.
No, she's been with me all night. Нет, она была со мной весь вечер.
Sheldon, we haven't won a game all night. Шелдон, мы не выиграли ни одной игры за вечер.
He's been throwing up bricks all night. Он весь вечер хреначил мимо цели.
That was the night she found out about me and Jess. В тот вечер она узнала обо мне и Джесс.
Look, Kit's had a really rough night. Послушай, у Кит был тяжелый вечер.