Английский - русский
Перевод слова Night
Вариант перевода Вечер

Примеры в контексте "Night - Вечер"

Примеры: Night - Вечер
Jamie's night started romantic in the bedroom, then things went south. Вечер начался на романтической ноте, в кровати, а потом все пошло наперекосяк.
I can do this all night. Я могу продолжать так весь вечер.
Just so I'll never forget this magical night. Чтобы я всегда помнила этот волшебный вечер.
I been getting calls about it all night. Мне весь вечер звонят по этому поводу.
And the governor's, every Tuesday night. И губернатора, вечер каждого вторник.
I can still totally picture my prom night. Я как сейчас помню свой выпускной вечер.
The Lady Wilkins and I will always have that night. Леди Уилкинс и я будем всегда помнить тот вечер.
Tonight is not a night for political posturing and 30-second canned responses to questions about racial stratification. Сегодня не вечер для политической показухи и 30-секундных заготовленных ответов на вопросы о расовом расслоении общества.
What makes you available to night? А как ты оказался свободен в этот вечер?
Despite UNIFIL appeals, the IDF proceeded with the operation later that night. Несмотря на призывы ВСООНЛ, позднее в тот же вечер ИДФ приступили к проведению операции.
Make... every... night... legendary. Пусть... каждый вечер... будет легендарным.
We could find an open-Mike night somewhere. Могли бы найти вечер свободных выступлений...
I've been looking at your face all night. Я весь вечер на него смотрела.
Honey, it's our first night. Родной, сегодня наш первый вечер.
Police think he committed suicide the same night that you were with him. Полиция думает, что он совершил самоубийство в тот же вечер, когда вы были там.
A night out is exactly what you need to lift your spirits. Провести вечер в развлечениях - вот что поднимет тебе настроение.
You weren't dancing ballet that night. Ты в тот вечер танцевал отнюдь не балет.
3 pictures taken that same night, between 9 and 10pm at the aforementioned restaurant. Соединим составляющие: З фотографии, сделанные в тот же вечер между 9-ю и 10-ю часами вечера в ресторане.
She was fired that very night. В тот же вечер ее уволили.
Made from the same seeds suhad traded that night. Сделано из тех же семян, что в тот вечер покупала Сухад.
When you left that night, he followed you to the zombie walk. Кога ты ушёл в тот вечер, он проследовал за тобой на зомби-шествие.
Try and find time each night to practise. Пробуйте упражнения и находите время для тренировки каждый вечер.
The night of his engagement party, a man was found shot to death on the beach. В вечер торжества по поводу его помолвки на пляже нашли застреленного мужчину.
I'm off-duty for the night. Я освобожден от работы на вечер.
You wore those shoes that night, not your mother. Ты носила эти туфли в тот вечер, не твоя мама.