| Louis didn't return my calls all night. | Луи весь вечер не отвечает на мои звонки. |
| This is just the fifth night out of seven that we've ordered Chinese. | Это пятый вечер из семи, когда мы заказываем китайскую еду. |
| It was a lovely and responsible night. | Это был милый и пристойный вечер. |
| Nobody is hip every single night. | Никто не может быть клёвым КАЖДЫЙ вечер. |
| We have a cougar night, so it's older women, younger guys. | У нас "вечер хищниц", тогда женщины постарше, а мужчины моложе. |
| Mom, don't ruin my night. | Мам, не порть мне вечер. |
| I promise to tease you about precautionary principles all night. | Обещаю надоедать тебе принципами предосторожности весь вечер. |
| No, it's from that night. | Нет, этот запах я уже слышал в тот вечер. |
| I was in the club all night. | Я весь вечер был в клубе. |
| While the men's night has reached a low point... | (Диктор) В то время как мужской вечер достиг точки невозврата... |
| I refuse for this night to be a total loss. | Не хочу, чтобы этот вечер стал полной потерей. |
| They spend all night over a cup of tea. | Весь вечер сидят за одной чашкой чая. |
| Yes, in spite of your rudeness the other night at the dinner table. | Обо мне? Несмотря на ваше безразличие и грубость в тот вечер за ужинным столом. |
| It's "guess who's coming to dinner" night. | Это же вечер "угадайте, кто придет на ужин". |
| I'll settle for taking you out Saturday night. | Я этого не сделаю, если вы проведете со мной субботний вечер. |
| Just got something to make the night a little more fun. | Купил то, что добавит в этот вечер веселья. |
| Adalind, sorry about the other night. | Адалинд, прости меня за тот вечер. |
| But your office is prosecuting a robbery that happened that same night. | Но вы ведете дело о ограблении, которое случилось в тот же вечер. |
| First time I tried cooking, it was the maid's night out. | Первый раз я пробовал готовить в тот вечер, когда у служанки был выходной. |
| And then on her hen night, she meets someone else. | И вот в вечер своего девичника она знакомится с другим парнем. |
| There was a chance that Rosa rode a bicycle that night just before she was killed. | Существует вероятность того, что Роза ездила на велосипеде в тот вечер как раз перед тем, как была убита. |
| This night's about you not Yang. | Этот твой вечер, не Янг. |
| She's been eyeing you all night. | Она смотрит на тебя весь вечер. |
| I sort of went into a coma that night. | Я в тот же вечер впала в кому. |
| Saturday night and the place is deserted. | Вечер субботы, а тут никого. |