| It's Tuesday night, after all. | В конце концов это вечер вторника. |
| We both have dates on the same night. | Поразительно. Мы оба встречаемся с девушками в один вечер. |
| It's been a long night, Frank. | Это был долгий вечер, Фрэнк. |
| Tell him each night before he goes to bed. | Повторяй ему каждый вечер перед сном. |
| I'm really sorry about the other night. | Я очень извиняюсь за тот вечер. |
| And then I went to a spa that cost $2,000 a night. | А потом поехала в спа-салон за 2 штуки на вечер. |
| And then night came, and I saw lights, so I went to them. | А потом наступил вечер, я увидела огни и пошла на них. |
| We used to go down there every Saturday night. | Да. Мы ходили туда каждый воскресный вечер. |
| That's why I tried to leave the party that night. | Поэтому я и пыталась в тот вечер покинуть приём. |
| No. You argued that night, I know you did. | Нет, в тот вечер вы поссорились. |
| This is what you wanted all night. | Ты ведь этого хотел весь вечер. |
| Only the most glamorous night of the year. | Всего лишь самый великолепный вечер в году. |
| Looks like my Saturday night just turned around. | Похоже, мой субботний вечер становится приятным. |
| By his own admission, not all night. | Он сам признал, что не весь вечер. |
| Dude, you been talking to that girl all night. | Чувак, вы с ней весь вечер болтаете. |
| I just had a really bad night. | У меня просто был неудачный вечер. |
| And lights-out was promptly at 9:30 each night. | И отбой был ровно в 9:30 каждый вечер. |
| The night we'd all been drinking. | В тот вечер, когда все выпивали. |
| Joan, I spoke with councilman dexhart For the first time that night. | Джоан, я беседовала с советником Дексхартом впервые в жизни в тот вечер. |
| He was probably busy for the night you asked him for. | Он, вероятно, был занят в тот вечер, когда ты его пригласила. |
| Later that night, Miranda gave me the lowdown on her day. | В тот вечер Миранда делилась впечатлениями. |
| Or maybe you had a big night planned. | Может, у тебя были планы на вечер. |
| A great brown ox, steaming and smouldering all night long. | Большой коричневый бык, от которого будет вонять весь вечер. |
| You all have your Sunday night dinners together, and I'm never included. | Вы все ужинаете вместе в ваш воскресный вечер, и я никогда не присоединялась. |
| I saw you play in Newcastle City Hall the night I met my wife. | Я видел, ваше выступление в Мэрии Ньюкасла, в тот вечер я встретил мою жену. |