It's Tuesday night, after all. |
В конце концов это вечер вторника. |
We both have dates on the same night. |
Поразительно. Мы оба встречаемся с девушками в один вечер. |
It's been a long night, Frank. |
Это был долгий вечер, Фрэнк. |
Tell him each night before he goes to bed. |
Повторяй ему каждый вечер перед сном. |
I'm really sorry about the other night. |
Я очень извиняюсь за тот вечер. |
And then I went to a spa that cost $2,000 a night. |
А потом поехала в спа-салон за 2 штуки на вечер. |
And then night came, and I saw lights, so I went to them. |
А потом наступил вечер, я увидела огни и пошла на них. |
We used to go down there every Saturday night. |
Да. Мы ходили туда каждый воскресный вечер. |
That's why I tried to leave the party that night. |
Поэтому я и пыталась в тот вечер покинуть приём. |
No. You argued that night, I know you did. |
Нет, в тот вечер вы поссорились. |
This is what you wanted all night. |
Ты ведь этого хотел весь вечер. |
Only the most glamorous night of the year. |
Всего лишь самый великолепный вечер в году. |
Looks like my Saturday night just turned around. |
Похоже, мой субботний вечер становится приятным. |
By his own admission, not all night. |
Он сам признал, что не весь вечер. |
Dude, you been talking to that girl all night. |
Чувак, вы с ней весь вечер болтаете. |
I just had a really bad night. |
У меня просто был неудачный вечер. |
And lights-out was promptly at 9:30 each night. |
И отбой был ровно в 9:30 каждый вечер. |
The night we'd all been drinking. |
В тот вечер, когда все выпивали. |
Joan, I spoke with councilman dexhart For the first time that night. |
Джоан, я беседовала с советником Дексхартом впервые в жизни в тот вечер. |
He was probably busy for the night you asked him for. |
Он, вероятно, был занят в тот вечер, когда ты его пригласила. |
Later that night, Miranda gave me the lowdown on her day. |
В тот вечер Миранда делилась впечатлениями. |
Or maybe you had a big night planned. |
Может, у тебя были планы на вечер. |
A great brown ox, steaming and smouldering all night long. |
Большой коричневый бык, от которого будет вонять весь вечер. |
You all have your Sunday night dinners together, and I'm never included. |
Вы все ужинаете вместе в ваш воскресный вечер, и я никогда не присоединялась. |
I saw you play in Newcastle City Hall the night I met my wife. |
Я видел, ваше выступление в Мэрии Ньюкасла, в тот вечер я встретил мою жену. |