| I've put a lot of time and effort Into making this a special night. | Я потратил много времени и сил чтобы сделать этот вечер особенным. |
| Well, night didn't go quite like I hoped. | Вечер прошел не так, как я расчитывал. |
| It's our night, the public defenders. | Это наш вечер, гос. защитников. |
| There's been cabs up and down this street all night. | По этой улице весь вечер проезжают такси. |
| You are not going to ruin this night for me. | Вы не можете угробить мне этот вечер. |
| L-let me explain about the other night. | Позволь мне объясниться за тот вечер. |
| That's the best offer I've had all night. | И это лучшее из предложений за весь вечер. |
| I worked so long that night. | В тот вечер я долго работал. |
| You've been stewing in the corner all night. | Ты забился в угол и сидел там весь вечер. |
| Thought it was a quiet night in with Lester. | Я думал, будет тихий вечер с Лестером. |
| You have to tell me what happened between you and Jamal the other night. | Ты должен сказать мне, что случилось между вами с Джамалом в тот вечер. |
| Archie told Meredith that someone wedged open the fire door that night. | Арчи сказал, что кто-то оставил открытым пожарный вход в тот вечер. |
| No, this is our celebration night. | Нет, у нас сегодня торжественный вечер. |
| Rather do shots of battery acid than spend the night with some of those guys. | Лучше выпить кислоты, чем провести вечер с некоторыми из них. |
| Kaplan's flying into town for the night. | Каплан прилетит в город на один вечер. |
| This guy's been bothering me all night. | Он пристает ко мне весь вечер. |
| Now, tell her that I have an amazing night planned for us. | Скажи ей, что у нас супер планы на вечер. |
| This was her fourth night over here. | Это уже её четвёртый вечер здесь. |
| There's a film shooting right across the street the night of the heist. | Там снимают фильм, прямо через дорогу в вечер ограбления. |
| Maybe Earl decided not to come since he had the night off. | Может, Эрл решил не приходить, поскольку у него свободный вечер. |
| The night before the advisor forms were due. | Вечер перед сроком подписания анкеты консультанта. |
| Ladies and gentlemen, welcome to open-mike night at the Bluebird Café. | Леди и джентльмены, добро пожаловать на вечер свободного микрофона в кафе Синяя птица. |
| I've been watching your wife with Jeff Fordham all night. | А я весь вечер следила за твоей женой и Джеффом Фордамом. |
| Don't let that joker or anybody else take the night away from you. | Не позволяй этому шутнику или кому-то еще испортить тебе этот вечер. |
| And I've been sitting here all night wondering why you wouldn't... | И я просидел здесь весь вечер, не понимая, почему ты... |