Second night of the convention, |
На второй вечер конференции, |
You're in for a dry night. |
Вас ждет бесплодный вечер. |
This night is full of surprises. |
Этот вечер полон сюрпризов. |
That's how the night started. |
Вот как начался вечер. |
The night wasn't so bad anymore. |
Вечер перестал быть ужасным. |
We'll be here all night. |
Мы будем здесь весь вечер. |
Sorry about the other night. |
Прости за тот вечер. |
It was date night. |
Это был вечер свидания. |
I mean, we love date night. |
Мы любим вечер свидания. |
He has the night off. What's up? |
Сегодня у него свободный вечер. |
Great night, dad. |
Отличный вечер, папа. |
His first night at the new place. |
Первый вечер в новом доме. |
Lucky night at the casino. |
Удачный вечер в казино. |
It's a very special night. |
Это был необычный вечер. |
It was a bveautiful night. |
Это был прекрасный вечер. |
It's "girls' night". |
У нас девчоночий вечер. |
How was your night? |
Как прошел твой вечер? |
The other night at dinner. |
В тот вечер за ужином. |
Saturday's my volleyball night. |
В субботу у меня волейбольный вечер. |
That was like the best night ever. |
Это был самый лучший вечер. |
Just got to pick a night. |
Просто надо выбрать вечер. |
And the night gets worse better. |
И вечер становится только хуже. |
But last Thursday was Bunko night. |
Но ведь вечер игры в кости был в прошлый четверг. |
Andreas won the game easily that night. |
Андреас обыграл меня в этот вечер, разумеется без особых трудностей. |
Which is devious and pathetic, but just another Saturday night. |
Это непорядочно и жалко, но давай посмотрим правде в глаза, здесь, это просто очередной субботний вечер. |