| It's divorced Hispanic mom night. | Там сегодня вечер разведенных мамочек-латино. |
| It was the night we split up. | Вечер, когда мы разошлись. |
| This is my night off. | Это - мой свободный вечер. |
| ~ so we could make a night of it. | Думал провести с тобой вечер. |
| Tonight's strawberry Jell-o night! | Сегодня вечер земляничного желе! |
| Angela was with the night she disappeared. | Анджела исчезла в тот вечер. |
| It was the night of the big test. | Это был вечер Большого испытания. |
| It's been a long night. | Эта был долгий вечер. |
| That soundlike a fun night. | Звучит как веселый вечер. |
| How's your night? | Как прошел твой вечер? |
| Where were you that night? | Где вы были в тот вечер? |
| It's been some night. | Это был тот ещё вечер. |
| Where were you all night? | Ты где был весь вечер? |
| I took a drink that night. | В тот вечер я напился. |
| I've been calling you all night! | Я тебе звонила весь вечер. |
| It seems like I ruined your night. | Получается, я испортил вечер. |
| It's been a wonderful night. | Я провела прекрасный вечер. |
| This night was magical. | Это был волшебный вечер. |
| I had a perfect night. | У меня был идеальный вечер. |
| It was a magnificent night. | Сегодня был изумительный вечер. |
| Do you remember the night before we got married? | Помнишь вечер перед нашей свадьбой? |
| It's been a rough night. | У меня был тяжелый вечер. |
| But i mean, it's Saturday night. | Это же субботний вечер. |
| We need a family night. | Нам нужно организовать семейный вечер. |
| I had a wonderful night. | Я чудесно провела вечер. |