| I'd never kill you here. | Я бы никогда не убил тебя здесь, Рей. |
| He'd never let his work get compromised. | Он бы никогда не допустил, чтобы его работа была скомпрометирована. |
| Maybe because you never told me about it. | Может, потому что ты никогда не говорила об этом. |
| I just never met anybody who actually lived in one. | Я никогда не встречал кого-нибудь, кто в самом деле жил в одном из них. |
| We both know that day will never come. | Мы оба знаем, что этот день никогда не настанет. |
| We also know you may never forgive us. | Мы также знаем, что ты возможно нас никогда не простишь. |
| You never wanted me to be with him. | Ты никогда не хотел, чтобы я была с ним. |
| Also pretty sure he never used it. | А еще, я уверен, он им никогда не пользовался. |
| I never mentioned Daniel to you. | Я никогда не упоминала о Дэниэле при тебе. |
| You never told me how competitive this one is. | Ты никогда не говорил мне, какой сопернический дух у ней. |
| Kids, well-respected, never been arrested. | У него дети, его уважают, он никогда не привлекался. |
| No, he never mentioned it. | Нет, он никогда не говорил о ней. |
| Y-you say it like it could never happen. | Вы говорите так как будто этого никогда не может случиться. |
| I never had access to it. | У меня никогда не было к нему доступа. |
| I would never hurt you, Brian. | Я бы никогда не причинил тебе вред, Брайан. |
| They never knew they were related. | Они никогда не знали, что они родственники. |
| I have something you'll never have. | У меня есть то, чего у тебя никогда не будет. |
| And he said you never loved me. | И он сказал, что ты никогда не любил меня. |
| See, I never promise Leslie anything. | Видишь ли, я Лесли ничего никогда не обещаю. |
| You said never ask about your work. | Ты говорил, никогда не спрашивать о твоей работе. |
| Mario Andretti never had a car like this. | У Марио Андретти никогда не было такой машины, как эта. |
| But we never had a deal. | Но у нас никогда не было никакого соглашения. |
| Your problem is, you never chill. | Твоя проблема в том, что ты никогда не отдыхаешь. |
| I never wished any harm on anybody. | Номер 5: Я никогда не желал кому-нибудь какого-либо вреда. |
| About you and Louisa Glasson - never meant to be. | По поводу вас и Луизы Глассон. Этому никогда не суждено было случиться. |