Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Never - Никогда не"

Примеры: Never - Никогда не
My dad would never hurt us. Мой отец никогда не причинил бы нам вред.
I have never had anything this nice. У меня никогда не было ничего, настолько прекрасного.
Or maybe we never got along. Или, может быть, мы никогда не ладили.
I never could stand the guy. Этот? я никогда не мог его терпеть.
I never promised I'd be gentle. Я никогда не говорил, что хочу быть ласковым.
Dallas never heard of Robbie Robbins. В Далласе никогда не слышали о Робби Роббинсоне.
We-we never asked what happened between them. Мы... мы никогда не спрашивали, что между ними происходит.
That she never imagined were possible. То, что она никогда не представляла себе возможным...
My truth never changes, because... Моя правда никогда не меняется, потому что...
Except his drug levels never got into the ototoxic zone. За исключением того, что его наркотический уровень никогда не входил в ототоксическую зону.
That means the workers can never rest. Это означает, что рабочие никогда не смогут отдохнуть.
Sometimes I forget that you never saw what it was like... Иногда я забываю, что ты никогда не видела, как это было...
But I never appreciated the responsibility they must have felt in raising me. Но я никогда не ценил ту ответственность, которую они должны были испытывать, воспитывая меня.
Darling, I never had a... (Белинда) Дорогой, у меня никогда не было такого платья...
Well, then she was never reported missing. Что ж, значит, ее никогда не объявляли в розыск.
I meant I never went to his apartment. Я имею в виду, что никогда не была в его квартире.
Not if she never sees it. Нет, если она ее никогда не увидит.
And to ensure they never betray us. И чтобы убедиться, что они никогда не предадут нас.
The Cleveland Mafia has never recovered. Кливлендская Мафия никогда не смогла оправится после удара.
You will destroy your army here and never raise another. Ты потеряешь здесь свою армию и уже никогда не соберешь войско вновь.
I promised never to miss her birthday. Я ей обещал, что никогда не пропущу ее день рождения.
To what? - To never finding her. До чего? - ...чтобы ее никогда не найти.
Means we've never shared a bath. Это означает, что мы никогда не делили ванну.
Rule one... never let someone emotionally involved do the negotiating. Правило номер один - никогда не позволяй вести переговоры человеку, эмоционально связанному с заложником.
She would never doubt her father. Она бы никогда не стала сомневаться в своем отце.