But Daphne will never be like you. |
Но Дафни никогда не будет такой, как вы. |
I find fine wines never hurt. |
У меня от хороших вин никогда не болит. |
It's their holiday home but they never come. |
Это их домик для отдыха, но они тут никогда не появляются. |
Let's just say it never really happened for me. |
Можно просто сказать, что со мной такого раньше никогда не случалось. |
You never take part in anything. |
Ты ни в чем никогда не принимаешь участия. |
But then you'll never get your money. |
Стреляй, но тогда ты никогда не узнаешь, где твои бабки. |
Remarkable material that we'll never fully understand. |
Уникальный материал, который мы никогда не сможем до конца понять. |
Precisely because he never threatened Spencer's boundless ego. |
Как раз потому, что он никогда не угрожал безграничному эго Спенсера. |
Then you must never sell it. |
Значит, вы никогда не должны продавать её. |
You are now officially the Italian grandmother I never had. |
Ты теперь официально итальянская бабушка, Которой у меня никогда не было. |
But promise me this information will never be repeated outside this room. |
Но обещай мне, что эта информация никогда не будет воспроизведена за приделами этой комнаты. |
Confessions obtained under duress could never be used in criminal proceedings. |
Признания, полученные под принуждением, никогда не могут использоваться в ходе уголовного судопроизводства. |
Staska, we hope you never change. |
Стаска, мы надеемся, ты никогда не изменишься... |
We never dreamed he was married. |
Мы тоже никогда не думали, что он женат. |
This robot would never meet emission standards. |
Такой робот никогда не будет соответсвовать нормам по выхлопам. |
I thought you'd never wake. |
Я думал, вы уже никогда не проснетесь. |
Hard, since we never went to high school. |
Сложно, учитывая, что мы никогда не ходили в школу. |
Maybe we never cared about anyone other than ourselves. |
Может, мы никогда не беспокоились ни о ком, кроме себя. |
Because they will never have what makes a straight couple rot together: children. |
Потому что у них никогда не будет того, что заставляет натуральные пары загнивать вместе: детей. |
I just never feel safe in these things underwater. |
Просто я никогда не чувствовал себя в безопасности в этих штуках под водой. |
You said you never come out here. |
Кажется, ты сказал, что никогда не выходишь сюда. |
He never mentioned trouble at work. |
Он никогда не говорил о проблемах на работе. |
Really, I never met him. |
Правда, мы с ним никогда не встречались. |
And he never got on our backs. |
Он никому из нас никогда не сделал ничего плохого. |
She promised never to be disobedient again. |
Она обещала, что больше никогда не будет непослушной. |