| Tina, I never said that you should plead guilty. | Тина, я никогда не говорил, что вы должны признать вину. |
| And the beauty of it is you're never safe. | И прелесть в том, что ты никогда не находишься в безопасности. |
| She's never outgrown her childish fear of you. | Она никогда не избавится от своего детского страха по отношению к вам. |
| I may never have that chance again. | У меня может больше никогда не быть такого шанса. |
| And she may never be again. | И она больше никогда не сможет быть им снова. |
| Let's pray that day never comes. | Будем молиться, чтобы этот день никогда не настал. |
| My dad always said she never tried to contact us. | Мой папа всегда говорил, что она никогда не пыталась связаться с нами. |
| I never said it was meaningless. | Я никогда не говорила, что это бессмысленно. |
| Some of the things Maia knew I never told anyone. | Некоторые из вещей, которые знала Майа, я никому никогда не рассказывал. |
| Something you never told about Michael Braithwaite or Carol. | Что-то, что вы никогда не рассказывали о Майкле Брейтуэйте или Кэрол. |
| I never said Isobel wanted to go. | Я никогда не говорил, что Изобель хотела уйти. |
| We never talked or went out. | Мы никогда не разговаривали и не ходили гулять. |
| He was a trickster, offering people hope he could never deliver. | Он был жуликом, обещая людям помощь, которую он никогда не мог оказать. |
| Please, she never told me. | Ну же, она никогда не говорила мне. |
| You never told me where you were. | Ты никогда не рассказывал мне, где ты был. |
| They never had even a little problem for years. | Они никогда не имели даже маленьких проблем в течение многих лет. |
| Its like those dreams where you never touch down. | Это похоже на те сны, в которых ты никогда не касаешься земли. |
| And I think I never have to this day. | И я думаю, я никогда не должен был делать это в тот день... |
| I buy shoes basically never and, when I do... | Вообще-то я никогда не покупаю туфли, и когда я это делаю... |
| I never told Nathan we were married. | Я никогда не говорил Нейтану, что мы были женаты. |
| Peter Standish never went to that madhouse. | Питер Стэндиш никогда не был в том сумасшедшем доме. |
| And never use the Snake Fist unless you must. | И никогда не используй "Змеиный кулак" без крайней необходимости. |
| I can never see you again. | Я больше никогда не смогу видеться с вами. |
| Stefano... never forget the times we spent together. | Стефано! Я никогда не забуду часы, которые провел с тобой. |
| May you never find yourself far from home again. | Надеюсь, ты больше никогда не окажешься так далеко от дома. |