| You can never escape what you did. | Но ты никогда не сбежишь от того, что сделала. |
| The person never was at the James Hotel. | Его автор никогда не бывал в Отеле «Джеймс». |
| I never said she killed famer's daughter. | Я никогда не говорил, что она убила дочь фермера. |
| You never let me forget that I'm adopted. | Ты никогда не давала мне забыть о том, что я приёмная. |
| It was never really fair to Ted. | Это никогда не было справедливым по отношению к Теду. |
| You said you never met Charlotte. | Ты сказала, что никогда не виделась с Шарлоттой. Да. |
| I thought this would never run. | Я думал, это никогда не придется показывать. |
| He never drinks more than two beers. | Я никогда не видел, чтобы отец выпивал больше двух кружек пива. |
| We never do anything on holidays. | Мы и так на каникулах ничего никогда не делаем. |
| You're never too big to dance with your mom. | Ты никогда не будешь слишком большим, чтобы танцевать со своей мамой. |
| I would never typecast you as a detective. | Я бы тоже никогда не взял Вас на роль детектива. |
| I find it fascinating that we never talk about your love life. | Мне кажется очаровательным, что мы никогда не разговаривали о твоих делах на любовном фронте. |
| Once beyond these walls, you must never speak of it. | Как только вы покинете эту комнату, вы никогда не должны говорить об этом. |
| I never broke up with anyone for not tasting pie. | Я никогда не расставался с кем-то из-за того, что не попробовали пирог. |
| I would never have another child. | Я никогда не смогу иметь еще одного ребенка. |
| She never admitted who the father was. | Она никогда не говорила, кто был её настоящий отец. |
| I never appreciated what an appetite you have, Mr Turrill. | Я никогда не обращала внимания, какой у вас аппетит, мистер Турил. |
| I could never work it out. | Я никогда не мог понять, как он это делал. |
| He never changed his appearance or bought that burner phone. | Ж: Он никогда не менял внешность или не покупал одноразовый телефон. |
| He was never really one of them. | Он, на самом деле, никогда не был одним из них. |
| A half-brother whom you never met. | Да, сводный брат, которого ты никогда не видела. |
| Even a good-for-nothing father never forgets a child. | Даже никуда не годные отцы никогда не забывают о своих детях. |
| Funny, the idea never occurred to me. | Забавно, эта идея никогда не приходила мне на ум. |
| Always those promises But tomorrow never comes. | Все время обещания "завтра", но оно никогда не наступает. |
| Milo never said I needed shots or drops. | Майло никогда не говорил, что мы должны делать прививки. |