Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Never - Никогда не"

Примеры: Never - Никогда не
Stories that were planned but never written are noted; see explanatory comments below. Отмечены рассказы, которые были запланированы, но никогда не были написаны, см. пояснения ниже.
Father says she never liked it here. Отец говорит, что ей здесь никогда не нравилось.
So I wish we never met. Поэтому лучше бы мы с ним никогда не встречались.
I never knew you were taken. Я никогда не знал, что тебя похитили.
Many perished, most have never returned home. Многие погибли в ссылке, большинство никогда не вернулись домой.
All those thoughts I'll never know. Все те мысли, которых я никогда не знал.
I could never be with those Tytos. Я бы никогда не смог быть с теми Тито.
You can never know who has money and faith. Никогда не можешь знать, у кого есть деньги и вера.
These never reached the same commercial heights. Тем не менее она никогда не достигала заоблачных коммерческих высот.
And then I'll never see my unborn child. И тогда, я никогда не смогу увидеть своего будущего ребёнка.
I never approved of you allowing weakness into your life. Я никогда не одобрял того, что ты впустила слабость в свою жизнь.
She never did it with anyone over 21. Она никогда не делала этого с кем-либо старше 21 года.
I never knew why you married me. Никогда не понимала, зачем ты женился на меня.
I was never as... kind and empathetic as you. Я никогда не была такой... доброй и чуткой, как ты.
Let's pretend this never happened. Давайте сделаем вид, что этого никогда не было.
I wish Tom had never come here. Хотелось бы мне, чтобы Том никогда не приходил сюда.
I'll never find someone like him. Я никогда не найду кого-нибудь, похожего на него.
Tom would never forgive us if we did that. Том бы никогда не простил нас, если бы мы сделали это.
I never really was on your side. На самом деле, я никогда не был на твоей стороне.
Some cases are never reported or "officially" known. Некоторые случаи никогда не предаются гласности или не доводятся до сведения официальных властей.
I never told you this, but I usually take... Я никогда не говорила тебе об этом, но я обычно принимаю...
I never felt this way about anyone. Я никогда не чувствовал ни к кому ничего подобного.
Oddly, that never really existed. Что странно, это никогда не казалось реальностью.
Because apparently, you never learn from your mistakes. Потому что очевидно, что ты никогда не учишься на своих ошибках.
I never actually thought she'd come to california. Я никогда не думал, что она и вправду приедет в Калифорнию.