| Experience showed that such an approach never worked. | Опыт показывает, что такой подход никогда не дает положительных результатов. |
| Unlike you, I never gamble. | В отличие от вас, я никогда не играю. |
| Something we've never done before. | И мы занимались тем, чего никогда не делали раньше. |
| You never believed in Hamunaptra, O'Connell. | Ты ведь никогда не верил в Хамунаптру, О'Коннелл. |
| I never got to do that with Hannah. | У меня никогда не получится сделать тоже самое с Ханной. |
| He never told me he was married. | Он никогда не говорил мне, что был женат. |
| And he had something you'll never have... | И у него было то, чего у вас никогда не будет. |
| I never understood your generation and... | Никогда не понимал твое поколение и... дурацкие прозвища. |
| He was called the man who never was. | Его назвали "человек, которого никогда не было". |
| Even though I knew it would never happen. | Даже тогда я знал, что этого никогда не случится. |
| I'm surprised you never considered neuro. | Я удивлен, что ты никогда не думал о карьере в нейро. |
| She would never criticize the pizza I brought over. | Ну, например, она бы никогда не критиковала пиццу, которую я принес. |
| I could never forgive myself if... | Я бы никогда не простил себе, если... |
| I would never do what you're describing. | Я бы никогда не сделал того, что вы описываете. |
| You'll never understand what I did. | Вам никогда не понять то, что я сделал. |
| Because people like you never do. | Такие, как ты, никогда не поймут. |
| I never heard of a Cardassian court showing mercy. | Я никогда не слышал о том, чтобы кардассианский суд проявлял милосердие. |
| I never said you were diseased. | Я никогда не говорила, что ты болен. |
| But you said the family never goes. | Но ты ведь сказала, что никто из семьи никогда не присутствует на концертах. |
| I can never make it like you. | У меня никогда не получится сварить его, как у тебя. |
| I never understood what Father wanted. | Я никогда не понимала, чего хотел отец. |
| We never have time to talk. | Понимаешь, никогда не было времени поговорить о таком пустяке. |
| I never said Arthur wasn't wonderful. | Я никогда не говорила, что Артур не был замечательным. |
| You never saw people who loved a child so much. | Никогда не видела людей, которые бы любили своего ребёнка так сильно. |
| There will never be another one like you. | Никогда не будет другого - такого же, как вы. |