Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Never - Никогда не"

Примеры: Never - Никогда не
They'd never admit that he's theirs. Они никогда не признают, что он работал на них.
We never tested or made them. Мы никогда не тестировали их и не производили.
I'm realizing I never really knew her. И я понимаю, что никогда не знал её по-настоящему.
The fish never know what killed her. Добыча никогда не знает, что на неё охотятся.
I may never know how that invention looked like. Наверно, я уже никогда не узнаю, как выглядело то изобретение.
Sometimes I feel I never see him. Иногда я чувствую, Я никогда не видел его.
We will never know for sure. Но мы никогда не будем знать об этом наверняка.
We have a right that we shall never relinquish. У нас есть право, от которого мы никогда не откажемся.
So perfect never felt like one of them. Настолько отличная, что я никогда не чувствовала себя её частью.
Pray that we never notice one another again. Молю, чтобы мы больше никогда не замечали друг друга.
Pakistan has never claimed to be a paragon of perfection. Пакистан никогда не претендовал на то, что он является образцом совершенства.
Romania has never boycotted an Olympiad. Румыния никогда не бойкотировала ни одной из Олимпиад.
Conflict or expressions of discontent or unrest have never yet resulted. Это еще никогда не приводило к конфликтам, или выражению недовольства или волнениям.
Most importantly, they have never been publicized. И самое главное, они никогда не были преданы гласности.
There was never any illusion that they would be easily overcome. Никогда не было каких-либо иллюзий относительно того, что эти трудности будут легко преодолены.
It never practised bona fide journalism in any form. Ее практическая деятельность никогда не соответствовала принципам добросовестной журналистики в какой бы то ни было форме.
We must never accept the evil of "ethnic cleansing". Никогда не должны мы мириться с таким злом как "этническая чистка".
The South Korean authorities talked much of dialogue but never showed sincerity. Южнокорейские власти много говорят о диалоге, но никогда не демонстрировали искренности в этом вопросе.
China has never shirked its responsibility for promoting nuclear disarmament. Китай никогда не увиливал от лежащей на нем ответственности за содействие ядерному разоружению.
Lip-service alone would never translate aspirations into reality. Слова, не наполненные содержанием, никогда не позволят превратить мечту в реальность.
No wonder the city never sleeps. Не удивлюсь, если этот город никогда не спит.
This need never come out in open court. О вашей зависимости никогда не станет известно в открытом суде.
They will never want for anything. Они никогда не будут нуждаться ни в чем.
But still, I never throw up. Но тем не менее, меня никогда не тошнит.
I never paid much attention to Broadway. Я никогда не следил за тем, что происходит на Бродвее.