Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Never - Никогда не"

Примеры: Never - Никогда не
Something that I would never do. Что-то, чего бы я никогда не сделала.
You never said you had a baby. Ты никогда не говорил, что у тебя есть ребенок.
You promised you'd never mention that. Ты обещала, что никогда не упомянешь об этом.
President John F. Kennedy never had osteomyelitis. У президента Джона Ф. Кеннеди никогда не было остеомиелита.
I could never lie about that. Я бы никогда не стал врать об этом.
You've never mentioned a brother. Ты никогда не говорил, что у тебя есть брат.
I never felt I deserved it. Я никогда не чувствовал, что заслуживаю его.
Clippings from futures that never happened because I prevented them. Вырезки из будущих, которые никогда не состоялись потому что я предотвратил их.
Very well. I never talked. Да, хорошо, я никогда не говорил.
I imagine you would never forgive yourself. Я думаю что ты это себе никогда не простишь.
And real love never fades, not truly. И настоящая любовь никогда не исчезнет, не по настоящему.
Ronnie never opens any of your letters. Ронни никогда не вскрывает ни одно из твоих писем.
I never read what the papers say about us. Я никогда не читаю, что о нас пишут в журналах.
Well, Owen was never soldier material. У Оуэна никогда не было данных для военной службы...
We can never be properly married. Мы никогда не сможем быть... женаты по-настоящему.
I can't believe we will never return home. Я не могу поверить, что мы никогда не вернемся домой.
Whatever I did you'd never like it. Что бы я ни сделал, тебе никогда не нравилось.
Swear to me you'll never touch her. Поклянитесь мне, что вы никогда не дотронетесь до неё.
He was never as funny as you. Он никогда не был таким весельчаком, как ты.
I was never richer than when I lived here. Я никогда не был более богатым, чем когда я жил здесь.
The small frog Garris gave him never leaves his pocket. Маленькая лягушка, которую ему дал Гаррис, никогда не покидает его кармана.
But she never missed a birthday. Но она никогда не пропускала мой День Рождения.
And he never complains, unlike me. В отличие от меня, он никогда не жалуется.
He tried to silence me tonight so you would never know. Сегодня он пытался заставить меня умолкнуть, так что ты бы никогда не узнала.
If Russians become Europeans, they'll never be Russian again. Нет, если русские станут европейцами, они уже больше никогда не будут русскими.