| Men want what they've never had. | Мужчины желают того, чего у них никогда не было. |
| They never use it unless they do an overhang. | Они никогда не делают этого, только если они у обрыва. |
| I never mentioned that to him. | Я никогда не упоминала об этом при нём. |
| I never know which to start with. | Да, потому что я никогда не знаю, с чего начать. |
| No, you never mentioned your boy to me. | Нет, нет, вы никогда не говорили о вашем мальчике... |
| You've never spoken of your friend. | Удивительно, что вы никогда не говорили мне о вашем друге... |
| These conditions may never come round again. | Такие условия могут никогда не повториться, поэтому давайте всё сделаем правильно. |
| But you can't lose something you never had. | Но нельзя потерять то, чего у тебя никогда не было. |
| We'll never catch an animal. | Нам никогда не поймать животное, разве что белку... |
| I never saw a woman so altered. | Я никогда не видела, чтобы женщина так изменилась. |
| I know people who've never come back. | Многие из тех, кого я знала, уже никогда не вернутся. |
| He never engaged in discussion with anybody. | Он никогда не вступал в дискуссию с кем-бы то ни было. |
| My daughter never got anything she didn't earn. | У моей дочери никогда не было того чего она не заработала. |
| We never questioned what happened at that party. | Мы никогда не спрашивали о том, что случилось на той вечеринке. |
| What happened to your parents never has to happen again. | То, что случилось с твоими родителями, никогда не повторится вновь. |
| You never mentioned he was so... | Ты никогда не упоминала, что он такой... |
| Your instinct told you he would never leave his wife. | Но твои инстинкты подсказывают, что он никогда не бросит свою жену. |
| Maybe, but I never said it. | Возможно, но я никогда не произносила этого вслух. |
| I was never in that stairwell. | Я никогда не был на той лестничной клетке. |
| My childhood, fantasy was never my escape. | В моём детстве фантазии никогда не были побегом от реальности. |
| John says you never come when he calls. | Джон говорит ты никогда не приходишь, когда он зовет. |
| Buildings never leave without you where I come from. | Там, откуда я родом, здания никогда не покидают своих мест без тебя. |
| So long as men die liberty will never perish. | И до тех пор пока люди гибнут, свобода никогда не умрёт. |
| No, I hope you never will. | Нет, я надеюсь, что ты никогда не будешь. |
| I never ask if you can handle your job. | Я никогда не спрашиваю тебя, можешь ли ты выполнять свою работу. |