| What never was is never again. | То, чего никогда не было, никогда не произойдет. |
| He never commits, so he never wins. | Он никогда не фиксируется на одном, и поэтому никогда не выигрывает. |
| I never minded it, but he never asks me anymore. | Я никогда не возражал против этого, Но он никогда не спрашивал меня больше. |
| Voluntary goals and targets were never met. | Цели и ориентировочные показатели, не имеющие обязательной силы, никогда не достигаются. |
| A true chef never, never compromises his culinary vision. | Настоящий шеф-повар никогда не идет на компромисс по поводу его кулинарных взглядов. |
| And I never needed eyes to see - never. | Мне никогда не нужны были глаза, чтобы видеть. Никогда. |
| Because peace is never obvious, never easy. | Ведь достижение мира никогда не является чем-то самоочевидным и простым. |
| I never took those pills, I never loved you, we never even met. | Я никогда не принимала те пилюли, я никогда не любила тебя, мы никогда, даже, не встречались. |
| I never - I never - never clone alone. | Я никогда, никогда не клонирую в одиночестве. |
| We are always beginning but we never continue, never carry on, never complete and never conclude. | Мы все время начинаем и никогда не продолжаем, никогда не развиваем идею, не доводим дела до конца и не завершаем его. |
| Never tired, never sad, never guilty. | Я никогда не уставал, никогда не грустил, не испытывал угрызений совести. |
| Never wither, never age, never die. | Не увядать ни в каком возрасте, никогда не умирать. |
| Throughout human history, cruelty and violence have never and will never contribute to peace. | На протяжении всей истории человечества жестокость и насилие никогда не способствовали и не будут способствовать установлению мира. |
| And never, never touch him. | И никогда не прикасайтесь к нему. |
| Long-distance relationships are never easy, but you never, ever give up on stuff. | Отношения на расстоянии - это всегда непросто, но ты никогда не сдаёшься. |
| She never saw his fights, never wanted to know anything about them. | Она никогда не видела его поединков, не хотела ничего знать о них. |
| Someone recently told me never to say never, so... | Мне тут недавно сказали никогда не говорить "никогда", так что... |
| But never charged, never imprisoned. | Но никогда не обвиняли, не сажали. |
| This is the sort of conduct society can never... will never tolerate. | Такое поведение наше общество не может ни в коем случае... никогда не потерпит. |
| You never cease to never amaze me. | Ты никогда не перестанешь удивлять меня. |
| It never runs out, and you never come down. | Никогда не кончается и никакой ломки. |
| He would never go away without telling me, never. | Он никогда не уходил, не сказав мне куда, ни разу. |
| And I never, never wanted you separated from Sutton. | И я никогда не хотела, чтобы вас с Саттон разделили. |
| Well, cameras never lie and cheaters never prosper. | Камеры никогда не лгут, а мошенники не преуспевают. |
| She left, never wrote, never called. | Она ушла, никогда не писала, не звонила. |