Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Never - Никогда не"

Примеры: Never - Никогда не
That you have a son you never told me about. То, что у тебя есть сын, про которого ты мне никогда не говорил.
It's 'cause I never got closure. Это потому что никогда не был так близок к завершению.
Maybe he never had the radioactive material. Может, он никогда не имел дело с радиоактивным материалом.
No, sir, because it never officially happened. Нет, сэр, потому что официально этого никогда не было.
I never met anyone named Roc-Roc. Я никогда не встречал кого-нибудь с именем Рок-Рок.
I never saw you write anything. Я никогда не видела, чтобы ты что-то писал.
I ask you something else never. Я тебя ни о чем никогда не просил.
Mathematical probability was never my strong suit. Математика, к сожалению, никогда не была моей сильной стороной.
You never know, some are Spanish. Мы никогда не догадаемся, некоторые из них испанцы.
You know I never make political contributions. Ты же знаешь, я никогда не делал политических вложений.
I never had, but you just throw it away. Которого у меня никогда не было, но ты его просто выбрасываешь.
I swore I'd never face death like defenseless. И я поклялся, что никогда не встречу смерть... столь беззащитным.
But humans never give up fighting. Старец: Однако люди никогда не прекратят драться.
Let's say all the things we never said. Давай скажем друг другу все, что мы никогда не говорили.
We bring them stuff they never had. Мы даём им то, чего у них никогда не было.
I understand them in ways you never could. Я понимаю их так, как вы никогда не сможете.
Ferris, he never drives it. Феррис, он никогда не ездил на этой машине.
The truth is that Women are never satisfied. Правда в том, что женщины никогда не бывают удовлетворены.
Either way, Donna never mentioned you. Так или иначе, Донна никогда не упоминала тебя.
She never called me 'dad'. Она вообще никогда не называла меня "отцом".
Yet another reason why you'll never sit in this chair. Ещё одна причина, по которой вы никогда не окажитесь в этом кресле.
And I think very soon we will never have another chance. И мне кажется, очень скоро у нас уже никогда не будет другого шанса.
You never know when to leave something alone. Вы никогда не знаете, что настало время оставить кого-то в покое.
I never even heard of Visual Aids. Я даже никогда не слышала про отдел Визуальной Поддержки.
I have never been down here. Я здесь, внизу, никогда не был.