| You will never, never suffer again. | Тебе больше никогда не придется страдать. |
| Jeffrey never knew Dani littlejohn, never met her, never even said hello to her on campus. | Джеффри никогда не знал Денни Литтлджон, никогда не встречался с ней, он даже ни разу не сказал ей "привет" на территории университетского городка. |
| And never, never, never stop for anyone | И никогда, никогда, никогда не остановимся ни для кого |
| No, we must never forget, never, never, ever. | Мы никогда не должны забывать этого - никогда, никогда. |
| I never leak, I never leak, never... | Никогда не тек, никогда не... |
| Never, never with organized crime guys. | Он никогда не общается с людьми из организованной преступности. |
| Never say never when there's the Internet. | Никогда не говори «никогда», если есть интернет. |
| Never, never, never drink from the hotel minibar. | Никогда, никогда, никогда не берите выпивку в гостиничном минибаре. |
| Never cross Ubba, and never, never fight him. | Никогда не переходи дорогу Уббе и никогда с ним не дерись. |
| Never, never, never pick up fallen mangoes. | Никогда, никогда, никогда не собирай упавшие манго. |
| I'll never forget what you told me. | Я никогда не забуду то, что ты мне сказал. |
| I have never heard her sing. | Я никогда не слышал, как она поёт. |
| She regrets having never been there. | Она сожалеет, что никогда не была там. |
| She is never online, even during her vacation. | Она никогда не сидит в Интернете, даже во время её отпуска. |
| In 1900 he left England, never to return. | В 1900 году он уехал из Англии и никогда не возвращался. |
| I think he'll never return. | Я думаю, что он никогда не вернётся. |
| He never drinks except on special occasions. | Он никогда не пьет, кроме как по особым случаям. |
| I never go shopping on Saturdays. | Я никогда не хожу за покупками по субботам. |
| You never can tell what some people might buy. | Ты никогда не можешь сказать, что могут купить отдельные люди. |
| They had never surrendered their sovereignty to the Spanish crown. | Этот народ никогда не отказывался от своего суверенитета в пользу Испанской Короны. |
| As Richard Buckminster Fuller once said: You never change things by fighting existing reality. | Как однажды сказал Ричард Бакминстер Фуллер: «Вы никогда не измените положение вещей, сражаясь с существующей реальностью. |
| This presents its own challenges, since communities themselves are never monoliths. | Это создает определенные трудности для музея, поскольку и сами общины никогда не бывают однородными. |
| Those who never leave their employers' households often cannot communicate with others. | Те, кто никогда не покидает домовладений своих работодателей, часто не имеют возможности общаться с другими людьми. |
| Because you never asked if I had money. | Ты никогда не спрашивал, есть ли у меня деньпи. |
| Something Dixon Bainbridge can never take away your freedom. | То, что Диксон Бэйнбридж никогда не даст вам ваша свобода. |