I hope you never catch him. |
Надеюсь, вы его никогда не поймаете. |
They never described anything like this. |
Они никогда не описывали что-либо как это. |
I'm never going to talk to you about. |
Я никогда не буду говорить с вами об этом. |
She'd never let me pet it. |
Она никогда не разрешала мне к нему прижаться. |
Sneaking out is never a good idea. |
Прокрадываться тайком никогда не было хорошей идеей. |
Teach here has clearly never felt a riot baton. |
Этот учитель точно никогда не получал дубинкой. |
Clearly, they've never tasted unicorn before. |
Однозначно, они никогда не пробовали единорога до этого. |
It's embarrassing for Ignacio but he's never turned away from me. |
Это тяготило Игнасио, но он никогда не отворачивался от меня. |
I never pictured you leading your people from behind a desk. |
Никогда не представлял, чтобы ты руководил своими людьми... из-за стола. |
If you leave with him, you'll never find your husband again. |
Если уйдешь с ним, то больше никогда не увидишь своего мужа. |
And for that, I shall never feel sorry. |
И за это я никогда не буду чувствовать вины. |
Right You never watched a movie? |
Правильно. Ты никогда не ходила в кино? |
The great news is we'll never lose it again. |
Отличная - мы его больше никогда не потеряем. |
What I am about to say will never be spoken about again outside this room. |
То, что я сейчас скажу никогда не будет озвучено за пределами этой комнаты. |
And you're never quite sure what made the difference. |
И никогда не уверен до конца в чем разница. |
And Cameron's witnesses never take the stand. |
И свидетели Кэмерона никогда не дадут показаний. |
Wait a second, "nothing" never means nothing. |
Погоди-ка, "ничего" никогда не означает "ничего". |
I never wanted to make things awkward for you and Harvey. |
Никогда не хотел поставить вас с Харви в неудобное положение. |
I'd never have made it here alive without River Song. |
Я бы никогда не добрался до сюда живым. |
Bet she never told you how to break the Trenzalore force-field, though. |
Но спорю, что она никогда не говорила вам, как взломать защитное поле Трензалора. |
I will never send you away again. |
Я никогда не отправлю тебя домой... снова. |
You will die and the Time Lords will never return. |
Ты умрешь, и Повелители Времени никогда не вернутся. |
You've obviously never been ice fishing before. |
Очевидно, вы никогда не занимались подледным ловом. |
Your father never wanted you in the Fraternity, Wesley. |
Твой отец никогда не хотел, чтобы ты был в Братстве, Уэсли. |
I never dreamed of so much. |
Я никогда не мечтал о подобном. |