| We never had a right to enter the house, so anything found on our search is inadmissible. | У нас никогда не было права входить в дом, так что ничего, из обнаруженного во время обыска, не может быть использовано. |
| And I'd hope you'd never keep anything from me. | И я надеюсь, что ты никогда не скрывала что-нибудь от меня. |
| Julie, I would've never made it without you. | Джули, я бы никогда не сделал это без тебя. |
| I never gave up on you, Kyle. | Я никогда не переставала верить в тебя, Кайл. |
| Hopefully they'll never have to know. | Надеюсь, они никогда не узнают. |
| I could never really repay you for what you did. | Мне никогда не отплатить вам за то, что вы сделали. |
| But, but that's still nearby compared to most of the universe that we'll never see. | Но они довольно близко к нам по сравнению с большей частью Вселенной, которую мы никогда не увидим. |
| He can never touch my heart. | Он никогда не тронет мое сердце. |
| I never really got into making models. | Я никогда не ударялся в создание моделек. |
| Hyde, I never stopped loving you, either. | Хайд, я тоже никогда не перестану тебя любить. |
| I never said I was hanging up my stethoscope for good. | Я никогда не говорила, что повесила свой стетоскоп навсегда. |
| He never made reference to her working in the lab. | Он никогда не делал ссылок на её работу в лаборатории вообще. |
| You've never been the traditional, hat-knitting president's wife. | Вы никогда не были традиционной женой президента в вязанной шапочке. |
| Ellie's never sought or accepted public office. | Элли никогда не стремилась или соглашалась на государственные должности. |
| So never once have any of those guys bought hydrangeas before skipping town. | Но я никогда не видел, чтобы парень покупал гортензии, если он собирается смыться из города. |
| He sometimes sings, but he never talks. | Иногда он поет, но никогда не разговаривает. |
| You were never driven to be a superstar. | Тебя никогда не тянуло стать суперзвездой. |
| A handsome man never did anything for me. | Красивые мужчины мне никогда не нравились. |
| Water will never again be sold at the Atreides' door. | У дверей дома Атридов больше никогда не будут продавать воду. |
| I recall even before I met Will, you never spoke about him. | Я помню, что до того как я познакомился с Уиллом, вы о нем никогда не говорили. |
| We never had a right to enter the house, so anything found on our search is inadmissible. | У нас никогда не было права входить в дом, так что ничего, из обнаруженного во время обыска, не может быть использовано. |
| And I'd hope you'd never keep anything from me. | И я надеюсь, что ты никогда не скрывала что-нибудь от меня. |
| Julie, I would've never made it without you. | Джули, я бы никогда не сделал это без тебя. |
| I never gave up on you, Kyle. | Я никогда не переставала верить в тебя, Кайл. |
| Hopefully they'll never have to know. | Надеюсь, они никогда не узнают. |