Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Никогда не

Примеры в контексте "Never - Никогда не"

Примеры: Never - Никогда не
You'd better hope he never gets organized. Вам лучше надеяться, чтобы он никогда не стал организованным.
I never wanted her on my team. Я никогда не хотел, чтобы она была в моей команде.
The postman who rang twice never rang again. Почтальон, который звонил дважды, больше никогда не позвонит.
You can never hear him coming. Ты никогда не слышишь, как он подкрадывается.Он все время рядом.
He never made me feel special. Мне он никогда не внушал, что я особенный.
So we should never lose faith and keep hoping. Это значит, что мы никогда не должны терять веру и продолжать надеяться.
You'll never be like your father. Ты никогда не будешь таким, как твой отец.
He never takes anything less than 50 grand. Он никогда не берет ничего меньше, чем на 50 тысяч.
I never had beef with George. У меня никогда не было претензий к Джорджу.
I was never fingerprinted, or anything. У меня никогда не снимали отпечатки пальцев, ничего в этом роде.
Pray he never comes knocking at your door. Молитесь о том, что он никогда не постучится в вашу дверь.
U never miss a game, Beto. Ты же никогда не пропускаешь ни одной игры, Бето.
I never cared who you were. Меня никогда не заботило, кто вы такой.
I never felt it. Till now. Я его никогда не чувствовал так до сих пор.
It states that matter and antimatter must never come into contact. В нем говорится, что вещество и антивещество никогда не должны вступить в контакт.
I never really had Heineken before. Я никогда не пила "Хайнекен" раньше.
I would never choose going away over us. Я бы никогда не переступил через нас, чтобы уехать.
Truth is, I never liked you. По правде говоря, ты мне никогда не нравился.
You never said there was a gun to your head. Ты никогда не говорил, что пистолет был приставлен к твоей голове.
I never did that for anyone after him. Я никогда не делала такого ни для кого после него.
You can never take things as they are. Ты никогда не видишь вещи такими, какие они есть.
I knew you could never care for me. Я знал, что ты бы никогда не полюбила меня.
Except that I would never hurt a child. Кроме разве того, что я никогда не обижу ребёнка.
You'll never believe what Serena did. Чак, ты никогда не поверишь, что сделала Сирена.
I never noticed him being introverted. Никогда не замечала за ним, что он такой уж замкнутый.