| She needs to be committed to a psychiatric hospital. | Ее необходимо поместить в психиатрическую клинику. |
| No, Hakeem needs to be recording new music. | Нет, Ему необходимо работать над новыми песнями. |
| The property needs to be secured and the rogue weapon shut down. | Помещение необходимо обыскать, а оружие должно быть изъято. |
| First of all, your image needs rehabilitation. | Прежде всего, вам необходимо восстановить свой имидж. |
| He needs to know about it right away. | Ему необходимо об этом узнать как можно скорее. |
| And that's the real truth, because this young man will give our state the fresh start it so desperately needs. | И это правда, потому что этот молодой человек даст нашему штату свежее начало которое ему отчаянно необходимо. |
| Detective, a choice needs to be made regarding your situation. | Детектив, в вашей ситуации необходимо сделать выбор. |
| We both know that sometimes Ivan needs to be protected from himself. | Мы обе знаем, что иногда Ивана необходимо ограждать от самого себя. |
| I work because my family needs me to. | Я работаю, потому что моей семье это необходимо. |
| This group needs space and solitude, especially if they're holding multiple victims. | Подобным группам необходимо пространство и уединение, особенно если они удерживают сразу несколько жертв. |
| You are a loose end that needs tying up. | Вы - свободный конец, который необходимо завязать. |
| It needs an act of self-destruction... an effort of the will. | Ему необходимо саморазрушение... усилие воли. |
| Refusal has always been an essential gesture and therefore to work it needs to be great, absolute, and absurd. | Отказ всегда был важнейшим жестом, и поэтому, чтобы он работал, необходимо быть великим, непреклонным и абсурдным. |
| We're here because Annalise Keating is a criminal who finally needs to be stopped. | Мы здесь из-за Эннализ Китинг, преступницы, которую необходимо остановить. |
| As I said, she needs to be properly trained. | Как я и говорила, ей необходимо пройти обучение. |
| Amy is someone who needs to see that she's loved. | Эми из тех, кому необходимо видеть, что они любимы. |
| The only thing that needs control is Cain's behavior. | Единственное, что необходимо держать под контролем, это поведение Кейна. |
| She needs someone to rock her world with a 13-incher. | Ей необходимо, чтобы кто-нибудь с 3.5 дюймами укачивал её. |
| Mark has a quota of stories he needs to fill for his contract. | У Марка есть квоты на статьи, которые ему необходимо набрать для его контракта. |
| He needs me more, so does Sean. | Ему необходимо встречаться со мной чаще, и Шону тоже. |
| She needs to be committed to a psychiatric hospital. | Ее необходимо поместить в психиатрическую клинику. |
| No, Hakeem needs to be recording new music. | Нет, Ему необходимо работать над новыми песнями. |
| The property needs to be secured and the rogue weapon shut down. | Помещение необходимо обыскать, а оружие должно быть изъято. |
| First of all, your image needs rehabilitation. | Прежде всего, вам необходимо восстановить свой имидж. |
| He needs to know about it right away. | Ему необходимо об этом узнать как можно скорее. |