AFCCP needs better mechanisms for setting priorities for Agency enforcement and competition policy. |
АДКЗП нуждается в более совершенных механизмах определения приоритетов в сфере правоприменения и политики по вопросам конкуренции. |
Lifelong learning is becoming more widespread but needs further support. |
Непрерывное обучение становится все более распространенным явлением, но нуждается в дальнейшей поддержке. |
This is only speculation and needs to be confirmed. |
Тут речь идет лишь о предположении, которое нуждается в подтверждении. |
But you have a living daughter who needs your affection now. |
Но у вас есть живая дочь, которая нуждается в вашей любви сейчас. |
But despite the doubts, cosmology needs dark matter. |
Но, несмотря на сомнения, космология нуждается в тёмной материи. |
I have a friend who needs me right now. |
У меня есть подруга, которая нуждается сейчас в моей помощи. |
They travel from village to village, helping whoever needs medical care. |
Они путешествуют из деревни в деревню, помогая всем, кто нуждается в медицинской помощи. |
I think we should let mom decide what she needs. |
Я думаю, мы должны позволить маме получить то, в чем она нуждается. |
Boyd, my security needs go beyond having a bodyguard. |
Бойд, моя служба безопасности нуждается в гораздо большем, чем быть просто телохранителями. |
Because she needs you right now. |
Потому что прямо сейчас она нуждается в Вас. |
I mean, he needs help with stuff. |
Я имею в виду, он нуждается в помощи в некоторых вещах. |
I came because he needs you. |
Я пришла к тебе, потому что он нуждается в тебе. |
And she needs help, so we help. |
И она нуждается в помощи, поэтому мы ей поможем. |
You know she needs to be in quarantine. |
Ты и так знаешь, что она нуждается в карантине. |
I think my Manipura needs nourishment. |
Я думаю, что моя Манипура нуждается в питании. |
Because your daughter needs help, it says. |
Поскольку ваша дочь нуждается в помощи, как они говорят. |
He'll see he needs us. |
Он увидит, что сам нуждается в нас. |
And for whatever reason, he needs you too. |
И по каким-то там причинам, он тоже в тебе нуждается. |
You said he should be given anything he needs... |
Вы сказали, что он получит все, в чем нуждается... |
Betsey needs more than we can give her. |
Бетси нуждается в большем, чем мы можем ей дать. |
Aya needs our help more than ever. |
Айа нуждается в нашей помощи больше, чем когда-либо. |
Someone needs to teach you how to share. |
Кто-то нуждается в уроке "как делиться с другими". |
He needs you to be strong. |
Он нуждается в тебе, чтобы быть сильным. |
Well, he probably really needs you right now. |
Ну, он, наверное, очень нуждается в тебе сейчас. |
Right when your kind needs you the most. |
Именно тогда, когда твой вид больше всего нуждается в тебе. |