Amy is someone who needs to see that she's loved. |
Эми из тех, кому необходимо видеть, что они любимы. |
The only thing that needs control is Cain's behavior. |
Единственное, что необходимо держать под контролем, это поведение Кейна. |
She needs someone to rock her world with a 13-incher. |
Ей необходимо, чтобы кто-нибудь с 3.5 дюймами укачивал её. |
Mark has a quota of stories he needs to fill for his contract. |
У Марка есть квоты на статьи, которые ему необходимо набрать для его контракта. |
He needs me more, so does Sean. |
Ему необходимо встречаться со мной чаще, и Шону тоже. |
She needs to be committed to a psychiatric hospital. |
Ее необходимо поместить в психиатрическую клинику. |
No, Hakeem needs to be recording new music. |
Нет, Ему необходимо работать над новыми песнями. |
The property needs to be secured and the rogue weapon shut down. |
Помещение необходимо обыскать, а оружие должно быть изъято. |
First of all, your image needs rehabilitation. |
Прежде всего, вам необходимо восстановить свой имидж. |
He needs to know about it right away. |
Ему необходимо об этом узнать как можно скорее. |
And that's the real truth, because this young man will give our state the fresh start it so desperately needs. |
И это правда, потому что этот молодой человек даст нашему штату свежее начало которое ему отчаянно необходимо. |
Detective, a choice needs to be made regarding your situation. |
Детектив, в вашей ситуации необходимо сделать выбор. |
We both know that sometimes Ivan needs to be protected from himself. |
Мы обе знаем, что иногда Ивана необходимо ограждать от самого себя. |
I work because my family needs me to. |
Я работаю, потому что моей семье это необходимо. |
This group needs space and solitude, especially if they're holding multiple victims. |
Подобным группам необходимо пространство и уединение, особенно если они удерживают сразу несколько жертв. |
You are a loose end that needs tying up. |
Вы - свободный конец, который необходимо завязать. |
It needs an act of self-destruction... an effort of the will. |
Ему необходимо саморазрушение... усилие воли. |
Refusal has always been an essential gesture and therefore to work it needs to be great, absolute, and absurd. |
Отказ всегда был важнейшим жестом, и поэтому, чтобы он работал, необходимо быть великим, непреклонным и абсурдным. |
We're here because Annalise Keating is a criminal who finally needs to be stopped. |
Мы здесь из-за Эннализ Китинг, преступницы, которую необходимо остановить. |
As I said, she needs to be properly trained. |
Как я и говорила, ей необходимо пройти обучение. |
Amy is someone who needs to see that she's loved. |
Эми из тех, кому необходимо видеть, что они любимы. |
The only thing that needs control is Cain's behavior. |
Единственное, что необходимо держать под контролем, это поведение Кейна. |
She needs someone to rock her world with a 13-incher. |
Ей необходимо, чтобы кто-нибудь с 3.5 дюймами укачивал её. |
Mark has a quota of stories he needs to fill for his contract. |
У Марка есть квоты на статьи, которые ему необходимо набрать для его контракта. |
He needs me more, so does Sean. |
Ему необходимо встречаться со мной чаще, и Шону тоже. |