We need you to tell the people it's safe. |
Нам необходимо, чтобы ты сказала людям, что это безопасно. |
I just need a quick look at Sister Fabian's office. |
Мне необходимо взглянуть на кабинет сестры ФабиАн. |
I need you to hear me out. |
Мне необходимо, чтобы вы меня выслушали. |
Yes, but I need it. |
Да, но мне оно необходимо. |
Even then, kids need many doses of the vaccine. |
И потом, детям необходимо несколько доз вакцины. |
Because that's what we need. |
Это именно то, что нам необходимо. |
We need more of that completely new and radical thinking. |
Нам необходимо больше такого совершенно нового и радикального мышления. |
Here, two stories underground, you should have the privacy you need. |
Здесь, двумя этажами ниже, вы почувствуете уединение, которое вам необходимо. |
We need cooperation between you and the computing network and the computer. |
Необходимо сотрудничество между пользователем, компьютерной сетью и компьютером. |
We need eight hours of sleep a night. |
Нам необходимо восемь часов сна за ночь. |
I tell them what I need. |
Я говорю, что мне необходимо. |
We will need you to make a formal identification of the body. |
Нам необходимо, чтобы вы формально опознали тело. |
It was when I started to like football, That I realized people sometimes need both legs. |
Лишь когда я полюбил футбол, понял, что иногда необходимо иметь две здоровых ноги. |
We're going to need you to come with us. |
Нам необходимо, чтобы вы проехали с нами. |
We need compassion and vision to create a future of peace and progress for everyone. |
Необходимо иметь сострадание и строить такое будущее, в котором мир и прогресс будут доступны каждому. |
You'd need six feet of steel to block that signal. |
Необходимо как минимум шесть футов сплошной стали чтобы заблокировать сигнал. |
But like in love, you need variety. |
Но, как и в любви, необходимо разнообразие. |
I can't tell you how much I need this right now. |
Я даже не могу передать словами, как мне это сейчас необходимо. |
I need you to take me round the coast of Vukobejina. |
Мне необходимо, чтобы ты показал мне побережье Вакобиджины. |
No, I need you to find her. |
Нет, необходимо, чтобы вы её нашли. |
In order to understand today's world, we need cinema, literally. |
Нам необходимо кино, в буквальном смысле слова, чтобы понять сегодняшний мир. |
Go and check the supplies and see they're what you need. |
Иди и проверь припасы, посмотри то ли это, что тебе необходимо. |
We need you to let us in. |
Нам необходимо, чтобы вы пустили нас внутрь. |
I need her to pay attention to this. |
Мне необходимо, чтобы она прислушалась. |
Well, you'll probably need a few more tests. |
Однако, необходимо провести ещё некоторые исследования. |