(Two) You need a body. |
(Второй) Вам необходимо тело. |
We need some insight into who this person really is, a weakness. |
Нам необходимо разобраться в том, кто он на самом деле, узнать его слабости. |
The county took it over, but there's something here that I need. |
Местные власти конфисковали его, но тут есть то, что мне необходимо. |
I'll need a head count to make sure we have enough room. |
Мне необходимо узнать общее число гостей, чтобы убедиться, что всем хватит места. |
David is a young man desperately in need of an organ transplant. |
Дэвид - молодой человек, которому необходимо трансплантировать орган. |
Sir, I need the entire wing to be isolated. |
Сэр, необходимо, чтобы все крыло было изолировано. |
We need a place for them to go. |
Нам необходимо место, куда они пойдут. |
To successfully create illusion, the first thing you need is trust. |
Для успешного создания иллюзии, первое, что необходимо, это доверие. |
We need beautiful clothes and to surround you with beautiful things. |
Нам нужны красивые одежды а также необходимо окружить вас красивыми вещами. |
In life, it's important to distinguish between need and want. |
В жизни необходимо отличать нужно от хочу. |
We really need someone to translate what's written on this tablet. |
Нам необходимо, перевести надписи на этой пластине. |
I need you to put pressure on the aorta, there under the diaphragm. |
Необходимо, чтобы ты надавила на аорту, тут, под диафрагмой. |
I need you to lie back for me. |
Мне необходимо, чтобы ты легла. |
Tell him you really need the computer back. |
Скажи, что тебе необходимо получить обратно компьютер. |
I need you to wrap your head around impossible, Alex. |
Мне необходимо переубедить тебя насчет невозможного Алекс. |
Honestly, with the way work is going, I just need this right now. |
Честно говоря, со всей этой кутерьмой на работе, мне сейчас это необходимо. |
Well, we do need him to diagnose his friend. |
То, что мы делаем - необходимо чтобы диагностировать его друга. |
You need a reference from your doctor to show it's necessary. |
Необходимо предоставить направление от вашего лечащего врача. |
You need a shoulder to cry on, go buy a goldfish. |
Если тебе необходимо плечо, чтобы поплакать, пойди купи золотую рыбку. |
The heart you need must come from something far more precious. |
Сердце, которое тебе необходимо, должно принадлежать кому-то более ценному. |
I need you to give this letter to Count-duke Olivares. |
Необходимо вручить это письмо графу-герцогу Оливаресу. |
We need everything that we got right now. |
Нам необходимо все, что у нас есть сейчас. |
It'll give us the time we need. |
Это даст нам время, которое нам необходимо. |
You need a beautiful diamond engagement ring. |
Тебе необходимо красивое обручальное кольцо с бриллиантом. |
Dr. Walker, my superiors agree that I need 24-hour round- the-clock medical assistance. |
Доктор Уолкер, мое начальство согласно с тем, что мне необходимо круглосуточное медицинское наблюдение. |