What I really need is for somebody to organize fundraising for furniture. |
Но что мне необходимо, это организовать сбор средств на мебель. |
We need a massive amount of evidence before making that leap. |
Необходимо множество данных, чтобы прийти к такому выводу. |
Frank, I need you to think like a corporate raider. |
Фрэнк, мне необходимо, чтобы ты думал как корпоративный рейдер. |
With the type of rice we use, you need a lot of pressure. |
Для готовки этого риса необходимо сильное давление. |
So, obviously, I need strangers to trust me. |
Мне совершенно точно необходимо доверие незнакомцев. |
Education is the foundation we need for our people... |
Образование - это то, что необходимо нашему народу... |
But with Will gone, we need everybody to step up. |
Но с уходом Уилла нам необходимо, чтобы каждый сделал шаг вперёд. |
We are not in the business of shaking down, but we need more specific information as to the exact nature... |
Мы не занимаемся тем, чтобы вымогать, однако нам необходимо больше конкретной информации такой, как точная природа... |
It's impossible, you need a new coat. |
Это невозможно, вам необходимо новое пальто. |
We need you to come with us, Ed. |
Необходимо, чтобы ты пошёл с нами, Эд. |
I simply need the use of McNamara/Troy three nights a week after hours. |
Мне просто необходимо использовать Макнамара/Трой З раза в неделю в нерабочее время. |
You need a new supplier, or you might end up shoeless yourself. |
Вам необходимо найти нового поставщика, или вы сами окажетесь без ботинок. |
I think kids need a warning these days. |
В наши дни детям это необходимо. |
You'll help me. I need it. |
Вы должны мне помочь, мне необходимо... |
For social order, we need tighter reins. |
Ради общественного порядка нам необходимо ужесточить правление. |
And I need you to put all your confidence in me. |
И необходимо, что вы полностью мне доверяли. |
Either way, we need the laptop returned. |
Так или иначе, нам необходимо вернуть ноут. |
You have pieces that I need! |
У тебя есть что-то, что мне необходимо. |
I for one am in need of some serious refreshing. |
Мне, например, необходимо встряхнуться. |
Yes, if you need them. |
Да, если оно тебе необходимо. |
It appears that I need your OK in order to purchase it. |
Похоже, что для его покупки мне необходимо получить ваше добро. |
Then tell her you need time to get your work done. |
Затем скажешь, что тебе необходимо немного времени, чтобы закончить свою работу. |
First thing I'm going to need is access to your surveillance center. |
Для начала мне необходимо получить доступ к вашему центру наблюдения. |
For that patient, I will need your security clearance information, please. |
Для посещений этого пациента необходимо разрешение службы охраны. |
I need your sway with the unions to win this election. |
Мне необходимо твоё влияние на профсоюзы, чтобы победить. |