Примеры в контексте "More - В"

Примеры: More - В
With respect to resolutions, progress has been more limited. Что касается резолюций, то в этой области прогресс носил более ограниченный характер.
He noted a shift to a more respectful conception of nature. Было отмечено, что видение меняется в сторону концепции более бережного отношения к природе.
Such investment towards more user-centric government is under way in most countries. Такого рода инвестиции в формирование более удобного для пользователей государственного управления осуществляются в большинстве стран.
As Prime Minister Jens Stoltenberg, himself once a youth representative to the United Nations, said, we will respond to the attack with even more democracy, more openness, more participation and more humanity. Как сказал премьер-министр Йенс Столтенберг, который когда-то сам представлял молодежь в Организации Объединенных Наций, на это нападение мы ответим более глубокой демократией, более широкой открытостью, более активным участием и более человечной гуманностью.
Chernobyl displaced hundreds of thousands of people and affected millions more. Чернобыльская авария привела к перемещению сотен тысяч человек и в целом затронула жизнь миллионов.
Many more are preparing domestic legislation. Еще больше их в настоящее время разрабатывают соответствующее внутреннее законодательство.
See tables 10 and 11 for more information on programme management costs. Более подробную информацию о расходах на управление программой см. в таблицах 10 и 11.
Many States now use solitary confinement more routinely and for longer durations. В настоящее время во многих государствах одиночное содержание используется более часто и на более долгие периоды.
Increased and more coordinated attention to education among the stakeholders providing humanitarian assistance remains a key concern. В числе ключевых проблем по-прежнему остаются активизация и усиление координации мер в отношении образования, принимаемых заинтересованными сторонами, занимающимися предоставлением гуманитарной помощи.
It requires steady economic growth and a more pro-poor policy. Это требует стабильного экономического роста и политики, проводимой в большей мере в интересах бедных.
That in turn leads to more progress in terms of disarmament. Это, в свою очередь, ведет к большему прогрессу в области разоружения.
Analysis is being undertaken to identify the comparative advantages of South-South infrastructure cooperation more clearly. В настоящее время проводится анализ в целях более четкого выявления сравнительных преимуществ сотрудничества по линии Юг-Юг в области развития инфраструктуры.
The language of instruction will receive more attention in general secondary education. Вопросу о языке преподавания в системе общего среднего образования будет уделяться все более пристальное внимание.
The Declaration also expresses more specific rules on rights to natural resources. В Декларации закреплены также более конкретные нормы, имеющие отношение к правам на природные ресурсы.
The Organization is also undertaking efforts to bring more field offices online. Организация также предпринимает усилия по размещению в режиме онлайн информации о большем числе отделений на местах.
Medical services can help human resources management to make better and more informed decisions regarding staff mobility. Медицинские службы способны помочь руководству, которое отвечает за управление кадровыми ресурсами, принимать более эффективные и более обоснованные решения в отношении мобильности персонала.
Water resources management is shifting from supply-oriented to more demand-oriented management. В управлении водными ресурсами наблюдается переход от ориентированного на предложение к ориентированному на спрос управлению.
Innovation in these sectors is often immaterial and more difficult to defend. Инновации в этих секторах зачастую не имеют материальной формы и с большим трудом поддаются защите.
Similar efforts where grid data combined with administrative geography can yield more favorable results. Аналогичные усилия могут принести более благоприятные результаты в тех случаях, когда сетчатые данные комбинируются с административной географией.
Recent international manuals pay more attention to SPEs. В недавно опубликованных новых международных руководствах СЮЛ уделяется большее внимание.
Activity and emissions data are more uncertain than for other sectors. Данные о видах деятельности и выбросах менее надежны в сравнении с другими секторами.
Girls also spend more time than boys on domestic chores and other household responsibilities. Девочки также тратят больше времени, чем мальчики, на уход за домом и другие обязанности в домохозяйстве.
Additional resources are required to be able to provide more in-depth and long-term national-level capacity-building assistance. Необходимые дополнительные ресурсы, с тем чтобы Сектор мог оказывать более углубленную и долгосрочную помощь на национальном уровне в наращивании потенциала.
The mining industry was increasingly required to conduct more environmentally and socially responsible and acceptable operations. Индустрии добычи полезных ископаемых все в большей степени предписывается осуществлять более ответственные и приемлемые с экологической и социальной точки зрения операции.
For more information on the Global Product Strategy, visit. Более подробную информацию о Глобальной стратегии в отношении товаров можно получить по адресу.