Примеры в контексте "More - В"

Примеры: More - В
We should do it more often. Отлично поговорили, приятель, я в восторге.
I need some more samples for my portfolio anyway. В любом случае, мне нужно еще немного экземпляров для моего портфолио.
Your breakthroughs in weapons technology Have made warfare exponentially more horrifying. Прорыв, что ты совершил в оружейных технологиях сделал военное дело во много раз более ужасающим.
But you seemed a more colloquial sort. Но мне кажется, что вы менее привередливы в общении.
They've got more security than Fort Knox. У них больше систем безопасности, чем в Форте Нокс.
These days I feel more lonely and sad. В эти дни чувствую себя еще более одинокой и опустошенной.
He'll be even more motivated to beat you. И он будет ещё больше заинтересован в том, чтобы победить.
It's almost more hole than paper. И отверстий в ней почти что больше, чем бумаги.
Just hugs until I get more confident. Пока не стану более уверен в себе - только обнимашки.
They're so much more puritanical than we were. Они сейчас пуритане в большей степени, чем когда-то были мы.
We've done our best and more. Сделали всё, что было в наших силах, даже больше.
Or be absolutely certain there isn't a more rational explanation. Или же будь абсолютна уверена в том, что нет других более рациональных объяснений.
It's more like they use them in their power struggle. Это больше похоже на то, что они используют их в своей силовой борьбе.
I think petal-plucking is more your style. Думаю, общипание лепестков - больше в твоем стиле.
That pizza has more filler than cheese. В этой пицце больше дырок, чем в сыре.
Women have 11-fold more developed concentration than men. У женщин в 11 раз сильнее развита концентрация, чем у мужчин.
There's more surveillance than LAX. Здесь обзор больше, чем в аэропорту Лос-Анджелеса.
I was even more addicted to Rose than last time. Я был еще сильнее привязан к Рос, чем в прошлый раз.
Kyle insists that the case is more complicated now... Кайл настаивает на том, что в деле сейчас больше сложностей...
Today the situation is more complex. Сегодня в Латинской Америке сложилась еще более сложная ситуация.
PARIS - Almost everyone nowadays agrees that banks need more capital. ПАРИЖ. Практически все сегодня согласны с тем, что банки нуждаются в большем капитале.
Growth elsewhere might help America export more. Рост экономики в других странах мог бы помочь Америке нарастить свой экспорт.
The manpower crisis is even more acute in sectors that demand greater skills and qualifications. Кризис рабочей силы является еще более острым в тех секторах, которые требуют больше навыков и более высокой квалификации.
Perhaps because Spain played more beautiful football. Возможно, только потому, что Испания играла в более красивый футбол.
Elsewhere, change proved far more complicated. В других местах перемены оказались еще более трудными для понимания.