Примеры в контексте "More - В"

Примеры: More - В
Maybe a little more secure than last time. Возможно, в более тайное, чем в прошлый раз.
Also has dementia, but more advanced. У неё тоже деменции, только в запущенной стадии.
No, I mean more recent history. Нет, я имею в виду более недавнюю историю.
Accidents happen in families more cautious. Несчастные случаи бывают даже в самых приличных семьях, мэм.
You more shredded than a julienne salad, man. В тебе мышц больше, чем в мясном салате, брат.
So next time it'll be even more public. То есть в следующий раз это будет еще более людное место.
I mean, we need more cash-flow expenditures. В смысле, нам нужно больше наличных средств на расходы.
Turned out I had more talent at medicine than tennis. Оглядываясь назад, я понимаю, что в медицине я талантливее, чем в теннисе.
Anyhoo, ten more for Peralta. В любом случае, десять в пользу Перальты.
While other, more traditional methods, have relied... В то время как другие, более традиционные методы, полагались...
But it seemed sensible to move somewhere with more security. Но мне показалось, что разумнее всего переехать в более безопасное место.
No, they're more appliquéd than embossed. Хотя нет, они скорее в виде аппликации, чем выбиты.
And success that much more satisfying. Зато удовольствия в случае удачи будет гораздо больше.
I wish people would be more specific with their clues. Я бы хотела, чтобы люди были более точны в своих подсказках.
While others, surprisingly... kept it more in check. В то время как другие как ни странно... держали его под контролем.
Miracles like that fall more under your jurisdiction than mine. Подобные чудеса скорее в вашей компетенции, отче, чем в моей.
It's 1,000 times more complex than Alpha's. В ней в тысячу раз больше нуклеотидов, чем в ДНК Альфы.
I got some more dirt from my friend in Texas. Я получила еще немного "грязи" от моего друга в Техасе.
She had more reason than anyone in the Seven Kingdoms. У нее было больше причин, чем у кого-либо в Семи Королевствах.
Three more days for Charlie to take another shot at your life. Еще З дня для Чарли, чтобы сделать еще один выстрел в твою жизнь.
I'm more old-fashioned in my approach. Я более старомоден в своем подходе, я не запираю себя в коробках.
Five years ago you had more self-confidence. Пять лет назад у тебя было больше уверенности в себе.
You shall hear more by midnight. Сегодня же в полночь вы узнаете об этом.
I mean, she put more effort into some lies than others. Я имею ввиду, она прилагала бОльшие усилия в некоторых враках, чем в остальных.
I guess more or less what she says. В большей или меньшей степени, то что она сказала.