Примеры в контексте "More - В"

Примеры: More - В
You have never been a more endangered species... Ты ещё никогда не был в такой опасности, как в данный момент.
Spent more time in this office than class. Он в этом кабинете провёл больше времени, чем в классе.
Every second we remain here puts us in more peril. С каждой секундой, проведенной здесь, мы оказываемся в большей опасности.
Thirty times more senseless than Haruhi. Он был бы в тридцать раз тупее Харухи.
With more oxygen we could breathe the atmosphere. Имея больше кислорода в атмосфере, мы смогли бы дышать.
Now, Trinity could produce 100,000 times more fallout than any prior experiment. В опыте Тринити будет произведено в 100 тысяч раз больше продуктов распада, чем в предыдущих экспериментах.
Soon you'll have more chances. Если не случится чудо, то вы просто не сможете в ней участвовать.
Tonight might be even more kicks than San Francisco. Скорее всего, действия этой ночью будет даже больше, чем в Сан-Франциско.
Because we have seven more just like him in Aberdeen. Потому что у нас ещё семь таких, как он в Абердине.
Someone needed more to get out. Один человек нуждался в этом больше, чем я.
It makes you more beautiful to me. Он делает тебя ещё более красивой в моих глазах.
Unless there's more to the story. Если только в этой истории не скрывается что-то ещё.
The conversation made more sense this time. В этот раз разговор имел больше смысла и понятности.
Altogether more civilised than their human equivalent. И в целом, более цивилизованно, чем его человеческий эквивалент.
They contain more ethanol than rocket fuel. А в них этанола больше, чем в ракетном топливе.
He's more well-behaved these days. В последнее время он ведёт себя намного лучше.
I always thought a Dark bar would be more leather and spikes. Я всегда думала, что в баре Темных должно быть больше кожи и шипов.
That makes a lot more sense. Да ну? - В последний раз я тусовалась с ней.
Maybe if it were bigger and more eyecatching. Возможно, если бы он был больше и более бросался в глаза.
There's more money in her drawer. У неё в ящике комода было довольно много денег.
Timing is also crucial for more specific electoral assistance activities. Выбор времени имеет также решающее значение для более конкретных мероприятий по оказанию помощи в проведении выборов.
Thousands more have sought refuge outside the country. Кроме того, тысячи людей покинули страну в поисках убежища за ее пределами.
They include international action to channel development assistance towards sustainable agriculture in a more consistent way. К числу этих мер относятся международные усилия по более последовательному направлению помощи в целях развития на обеспечение устойчивого развития сельского хозяйства.
The international climate is now potentially less confrontational and more conducive to constructive dialogue and concrete action. В настоящее время международная обстановка потенциально является менее конфронтационной, чем прежде, и в большей степени способствует конструктивному диалогу и принятию конкретных мер.
There was a discernible shift towards a more market-oriented economy. Был отмечен явно различимый сдвиг позиций в сторону более рыночной ориентации экономики.