You have never been a more endangered species... |
Ты ещё никогда не был в такой опасности, как в данный момент. |
Spent more time in this office than class. |
Он в этом кабинете провёл больше времени, чем в классе. |
Every second we remain here puts us in more peril. |
С каждой секундой, проведенной здесь, мы оказываемся в большей опасности. |
Thirty times more senseless than Haruhi. |
Он был бы в тридцать раз тупее Харухи. |
With more oxygen we could breathe the atmosphere. |
Имея больше кислорода в атмосфере, мы смогли бы дышать. |
Now, Trinity could produce 100,000 times more fallout than any prior experiment. |
В опыте Тринити будет произведено в 100 тысяч раз больше продуктов распада, чем в предыдущих экспериментах. |
Soon you'll have more chances. |
Если не случится чудо, то вы просто не сможете в ней участвовать. |
Tonight might be even more kicks than San Francisco. |
Скорее всего, действия этой ночью будет даже больше, чем в Сан-Франциско. |
Because we have seven more just like him in Aberdeen. |
Потому что у нас ещё семь таких, как он в Абердине. |
Someone needed more to get out. |
Один человек нуждался в этом больше, чем я. |
It makes you more beautiful to me. |
Он делает тебя ещё более красивой в моих глазах. |
Unless there's more to the story. |
Если только в этой истории не скрывается что-то ещё. |
The conversation made more sense this time. |
В этот раз разговор имел больше смысла и понятности. |
Altogether more civilised than their human equivalent. |
И в целом, более цивилизованно, чем его человеческий эквивалент. |
They contain more ethanol than rocket fuel. |
А в них этанола больше, чем в ракетном топливе. |
He's more well-behaved these days. |
В последнее время он ведёт себя намного лучше. |
I always thought a Dark bar would be more leather and spikes. |
Я всегда думала, что в баре Темных должно быть больше кожи и шипов. |
That makes a lot more sense. |
Да ну? - В последний раз я тусовалась с ней. |
Maybe if it were bigger and more eyecatching. |
Возможно, если бы он был больше и более бросался в глаза. |
There's more money in her drawer. |
У неё в ящике комода было довольно много денег. |
Timing is also crucial for more specific electoral assistance activities. |
Выбор времени имеет также решающее значение для более конкретных мероприятий по оказанию помощи в проведении выборов. |
Thousands more have sought refuge outside the country. |
Кроме того, тысячи людей покинули страну в поисках убежища за ее пределами. |
They include international action to channel development assistance towards sustainable agriculture in a more consistent way. |
К числу этих мер относятся международные усилия по более последовательному направлению помощи в целях развития на обеспечение устойчивого развития сельского хозяйства. |
The international climate is now potentially less confrontational and more conducive to constructive dialogue and concrete action. |
В настоящее время международная обстановка потенциально является менее конфронтационной, чем прежде, и в большей степени способствует конструктивному диалогу и принятию конкретных мер. |
There was a discernible shift towards a more market-oriented economy. |
Был отмечен явно различимый сдвиг позиций в сторону более рыночной ориентации экономики. |