| The more Miranda analyzed, the worse her nightmares got. | Чем больше Миранда копалась в себе, тем страшнее был ее кошмар. |
| Like this, but about ten times more laughing. | Похоже на это, но приблизительно в десять раз больше смеха. |
| "Inception" made more sense. | В фильме "Начало" все было понятнее. |
| A coin dealer would give you more. | Дело в том, что торговец монетами мог бы дать вам гораздо большую цену. |
| But this favor is more you. | Но помочь в этом деле можешь только ты. |
| That you were more fit than me. | Что ты был в лучшей форме, чем я. |
| I think women have more admirable qualities than men. | По-моему, в женщинах заложено гораздо больше хорошего чем в мужчинах. |
| He's more childish than that. | В нём очень много ребячества, в хорошем смысле этого слова... |
| I can't ever remember having more fun with you. | Я даже не могу вспомнить, когда в последний раз мне было так весело с тобой. |
| Maybe there's more to him than I thought. | Может, в нем есть что-то большее, чем я предполагала. |
| This should cover today and one more for the last-minute cancellation. | Это должно покрыть сегодня, и ещё за один сеанс из-за того, что отменяем в последний момент. |
| She got in more trouble than me. | Но она теперь в более сложном положении, чем я. |
| Your story by contrast is far more compelling. | Ваша история, в отличие от моей, куда интересней. |
| You polled more heavily in pro-Murray areas. | Вы опросили больше людей в областях, настроенных в пользу Мюррея. |
| The problem is, the more you gain... | Проблема в том, что чем больше у тебя есть... |
| Miami makes more corpses than sunburns. | В Майами трупов больше, чем пострадавших от солнечных ожогов. |
| You are more necessary than you might imagine. | В Вас нужндаюися гораздо больше, чем Вы можете себе представить. |
| Cheaper lawyer, more time in jail. | Чем дешевле адвокат, тем больше времени в тюрьме. |
| A meal which included more ingredients. | О блюде, которое включает в себя больше ингредиентов. |
| We have weapons one hundred times more powerful than yours. | У нас есть оружие в 100 раз более мощное, чем Ваше. |
| And more quiet days in Haven. | И чтобы в Хэйвене было больше тихих дней. |
| I wanted our family more open communication. | Я хотел, чтобы в нашей семье было больше открытого общения. |
| While others try to rebuild bridges using more intimate tactics. | В то время, как другие пытаются восстановить мосты, используя более интимные тактики. |
| No, you should explain it some more. | В этом есть смысл? -Нет, ты должен объяснить еще. |
| You have more heart and skill than anybody at that hospital. | У тебя доброты и мастерства больше, чем у кого-либо в нашей больнице. |