| I think the president could do more. | Я думаю, президент мог бы делать больше в этом направлении. |
| There's more to life than chasing history. | В жизни есть нечто большее, чем гоняться за историями. |
| He's actually more comfortable inside. | Ему на самом деле более комфортно в тюрьме. |
| You might eat more leafy vegetables. | Вам стоит принимать в пищу больше листовых овощей. |
| Perhaps you ladies might be more comfortable down in ready-to-wear. | Возможно, вам, дамы, будет удобнее в платьях массового производства. |
| There are places in London you'd get much more. | В Лондоне есть места, где ты смог бы получить намного больше. |
| Arguably more attractive than the real Sarah. | Они в некотором смысле привлекательнее, чем настоящая Сара. |
| All the more reason to obsess about the weekend looks. | И это еще одна причина, чтобы в выходные дни выглядеть как можно более стильно. |
| Especially because you have experience of more divorces. | Особенно если учесть, что у тебя уже есть опыт в семейных разводах. |
| You're more compromised than you imagine. | Ты в большей опасности, чем ты себе представляешь. |
| We believe exponentially more lucrative than your standard brick-and-mortar options. | А нам кажется, она в разы выгоднее чем ваши стандартные вложения в недвижимость. |
| French government must have a lot more intel about Algeria. | У французского правительства должно быть намного больше данных о ситуации в Алжире. |
| Apparently you're unaware that some churros... have more nutrients than carrots. | По-видимому ты не поймёшь, что в некоторых пончиках... больше питательных веществ, чем в морковках. |
| Which in turn gets Dutch more gigs. | Который в свою очередь, даст Датчу больше кабриолетов. |
| Well, tell it to act more professional. | Ну, передай ему, чтобы в дальшейшем вел себя более профессионально. |
| Lisa's petition got two more signatures that day. | В тот день, под ходатайством Лизы появилось еще 2 подписи. |
| And jessie was more independent than most of our residents. | А Джесси была очень независима, в отличие от других наших обитателей. |
| Larger, stronger, and worth more in scrabble than regular goblins. | Крупнее, сильнее и больше стоят в "Эрудите", чем обычные гоблины. |
| Here are more cheerleader applications this year than ever before. | В этом году заявок на прием в группу поддержки больше чем когда-либо. |
| Maybe this procedure made her more beast than beauty. | Возможно, эта процедура превратила её скорее в чудовище, чем в красавицу. |
| We thought that keeping it secret was more considerate to him. | Мы подумали, что если мы сохраним это в секрете, это будет чутко по отношению к нему. |
| I know you have more costumes in your closet. | Я знаю, что у тебя есть много костюмов в твоем шкафу. |
| I probably have more in my room. | У меня в комнате, скорее всего, есть еще. |
| You're more Pawnee than anyone I know. | В тебе больше Пауни, чем в ком-либо ещё, кого я знаю. |
| I mean, Booth has more training and experience. | Я имею в виду, что у Бута больше подготовки и опыта. |