Английский - русский
Перевод слова Monitoring
Вариант перевода Мониторинг

Примеры в контексте "Monitoring - Мониторинг"

Примеры: Monitoring - Мониторинг
Emission monitoring and reporting should be performed according to operating permits and applicable regulations. Мониторинг выбросов и представление информации о них следует осуществлять в соответствии с разрешениями на эксплуатацию и применимыми нормативами.
Carry out consistent monitoring of urban activities and their link to environment and health objectives. Осуществлять последовательный мониторинг различных видов деятельности в городах и их связи с целями в области охраны окружающей среды и здоровья.
Food safety monitoring envisaged for marine and freshwater species. Предполагается мониторинг морских и пресноводных видов в целях обеспечения безопасности пищевых продуктов.
No national mercury assessment or monitoring or evaluation instruments available. Отсутствует как национальная оценка, так и мониторинг ртути, а также инструменты оценки.
Implementing creative initiatives is one thing; monitoring effectiveness is another. Реализация творческих инициатив - это одна задача, а мониторинг эффективности - совсем другая.
The coordination and monitoring of all poverty alleviation programmes is essential. Координация и мониторинг всех программ, направленных на сокращение масштабов нищеты, играет важную роль в этих усилиях.
Active monitoring of these elements takes place and is reported to parliament. Осуществляется активный мониторинг работы по этим аспектам, а его результаты доводятся до сведения парламента.
Further issues for cooperation include joint monitoring and data management. К числу других вопросов, требующих сотрудничества, относятся совместный мониторинг и управление данными.
Without systematic data collection, monitoring and evaluation are also distant prospects. Пока не будет налажен систематический сбор данных, мониторинг и оценка также будут оставаться далекими целями.
In this respect, continued and possibly increased monitoring was required. В этой связи требуется проводить постоянный и, возможно, более активный мониторинг.
Biological monitoring in ICP Waters focuses on acid-sensitive invertebrate species. З. Биологический мониторинг МСП по водам в основном направлен на кислото-чувствительные беспозвоночные виды.
They recommended regular monitoring and follow-up on the policy. Они рекомендовали проводить регулярный мониторинг этой политики и принимать последующие меры.
Its objectives will include monitoring, research, community outreach and awareness-raising. В его задачи будут включены мониторинг, исследования, пропаганда и повышение осведомленности коренных общин.
They require strict monitoring and enforcement of arms embargoes. Для этого необходимо обеспечить мониторинг и неукоснительное соблюдение эмбарго на поставки вооружений.
OIOS recommended establishing a management information system to enable effective monitoring and follow-up of grants. УСВН рекомендовало создать систему управления информацией, с тем чтобы можно было осуществлять эффективный мониторинг и следить за использованием субсидий.
Belarus initiated VOCs monitoring in Mogilev in 2003. В 2003 году в белорусском городе Могилев начал проводиться мониторинг ЛОС.
Surveillance monitoring and incident monitoring shall be performed by national surveillance authorities. З. Национальные органы надзора осуществляют надзорный мониторинг и мониторинг инцидентов.
Some countries reported that they had engaged civil society in implementing and monitoring public security measures. Некоторые страны сообщили о том, как они вовлекают гражданское общество в реализацию и мониторинг мер по обеспечению общественной безопасности.
Parties monitoring health and environmental effects of pesticides. Стороны осуществляют мониторинг последствий для здоровья человека и окружающей среды, обусловленных воздействием пестицидов.
The workshop will focus on large enterprises in sectors with a significant environmental impact which can and should effectively conduct all three types of environmental monitoring: industrial monitoring, emissions monitoring and environmental impact monitoring. Основное внимание на Рабочем совещании будет уделено крупным предприятиям в отраслях, которые оказывают существенное воздействие на окружающую среду, и которые (предприятия) способны и должны будут эффективно проводить все три вида экологического мониторинга предприятий - производственный мониторинг, эмиссионный мониторинг и мониторинг воздействия на окружающую среду.
The main features of air pollution abatement policy in the Republic of Moldova are monitoring of the environment and emissions, early warning and compliance monitoring. Основными особенностями политики в области борьбы с загрязнением воздуха в Республике Молдова являются мониторинг окружающей среды и выбросов, раннее предупреждение и мониторинг соблюдения.
Such monitoring is carried out for prevention as well as repression purposes: in particular, centralised monitoring is indispensable for so-called undercover activities. Подобный мониторинг ведется в профилактических, а также в репрессивных целях: в частности, централизованный мониторинг необходим в случае так называемой работы "под прикрытием".
A different but related perspective to monitoring realization of rights is that of monitoring violations. Отличающийся, но родственный взгляд на мониторинг осуществления прав - это мониторинг их нарушений.
While monitoring the realization of rights requires the assessment of a continual process, monitoring violations is usually linked with recording and documenting specific events. Если мониторинг осуществления прав требует проведения оценки непрерывного процесса, то мониторинг нарушений, как правило, связан с регистрацией и документальным оформлением конкретных событий.
"Emission threshold monitoring" means monitoring of a malfunction that leads to an excess of the OTLs. 3.11 "Мониторинг предельных значений выбросов" означает мониторинг сбоев, которые приводят к превышению ПЗБД.