Английский - русский
Перевод слова Monitoring
Вариант перевода Мониторинг

Примеры в контексте "Monitoring - Мониторинг"

Примеры: Monitoring - Мониторинг
The LVPE Ordinance also prescribes how emissions must be measured (periodical and/or continuous monitoring) and when. В постановлении о ПДВ также определены методика и время измерения выбросов (периодический и/или постоянный мониторинг).
The large-scale extensive monitoring provides the identification of spatial-temporal trends in crown condition. Крупномасштабный экстенсивный мониторинг позволяет получить представление о пространственно-временных тенденциях в состоянии кроны.
(c) Disaster monitoring and relief; с) мониторинг и оказание помощи в случае стихийных бедствий;
Applications can generally be categorized into one of the following classes: mapping, monitoring, modelling and measuring. Виды применения могут быть в целом подразделены на следующие категории: картирование, мониторинг, моделирование и измерение.
Such monitoring allows Governments to assess quickly the impact of various policies and institute changes, as necessary. Такой мониторинг позволяет правительствам быстро оценивать воздействие различных программ и вносить необходимые изменения.
Other important objectives relate to food security early warning, weather forecasting, urban planning, human settlement and monitoring of illicit crops. К числу других важных задач относится раннее предупреждение в области продовольственной безопасности, прогнозирование погоды, градостроительство, планировка населенных пунктов и мониторинг посевов незаконных культур.
Environmental monitoring appears to be the most promising discipline for the pursuit of greater international cooperation. Как представляется, экологический мониторинг представляет собой наиболее перспективную область для расширения международного сотрудничества.
network management, administrations, monitoring, methods and tools, управление сетью, административные службы, мониторинг, методы и прикладные средства,
Oman had also sought to preserve its marine environment by monitoring pollution caused by fishing fleets on the high seas. Оман также стремился охранять свою морскую среду, ведя мониторинг загрязнения, вызываемого рыболовными судами в открытом море.
Droughts tend to affect large areas at a time, and monitoring should be carried out at an appropriate scale. Засухи, как правило, одновременно охватывают обширные площади, и проводимый мониторинг должен иметь соответствующие масштабы.
The awareness of these experts with aspects of desertification problems and their monitoring and assessment. Знание этими экспертами различных аспектов проблемы опустынивания и умение производить их мониторинг и оценку.
It added that since its own exclusive economic zone was large, full monitoring of illegal fishing activities therein was not feasible. В силу же большой протяженности исключительной экономической зоны самого Маврикия полномасштабный мониторинг незаконной рыболовной деятельности в ней невозможен.
The pilot project has been extended to cover pluri-annual and permanent crop monitoring using Radar imagery in conjunction with optical satellite data. Рамки этого экспериментального проекта были расширены, с тем чтобы включить в него мониторинг многолетних культур и монокультур с использованием радиолокационных изображений и оптической спутниковой информации.
Environmental monitoring is based on systematic observations to assess the changes to the environment that are caused by natural processes or anthropogenic activities. Мониторинг окружающей среды проводится на основе систематических наблюдений с целью оценки происходящих в окружающей среде изменений, обусловленных естественными процессами или антропогенной деятельностью.
It became necessary to rethink air pollution control strategies, including the long-term monitoring of affected receptors such as rivers and lakes. Наступил момент, когда стало необходимо переосмыслить стратегии борьбы с загрязнением воздуха, включая долгосрочный мониторинг подвергающихся воздействию рецепторов, таких, как реки и озера.
The major responsibility for monitoring global changes in the atmospheric environment belongs to the World Meteorological Organization (WMO). Главная ответственность за мониторинг глобальных изменений атмосферы возложена на Всемирную метеорологическую организацию (ВМО).
Accordingly, a systematic monitoring of the state of protected forest areas is essential to assess the ecological implications of forestry practices and human interventions. Поэтому систематический мониторинг состояния охраняемых лесных районов является важнейшим элементом оценки экологических последствий применяемых методов лесоводства и антропогенного вмешательства.
The collection, assessment, monitoring, organization, reporting and dissemination of data can involve substantial costs and institutional capacity. Сбор, оценка, мониторинг, организация, представление и распространение информации могут потребовать значительных средств и институционального потенциала.
A number of countries in the region have tightened standards, control and monitoring, and have established quota systems. Ряд стран региона ужесточили стандарты, контроль и мониторинг и установили систему квот.
Forests, wooded lands and trees in environmentally critical areas have a number of key characteristics which complicate their proper assessment and monitoring. Леса, лесные массивы и деревья в важнейших с экологической точки зрения районах обладают рядом ключевых особенностей, которые осложняют их надлежащую оценку и мониторинг.
It is also responsible for monitoring compliance with the provisions of the Convention. Фактически осуществляется мониторинг исполнения положений Конвенции.
A large number of new initiatives (calls for proposals, consortia building, monitoring, etc) are being launched. Начата реализация большого числа новых инициатив (сбор предложений, создание консорциумов, мониторинг и т.д.).
The design of services should include provision for information gathering, monitoring and evaluation. Поэтому при планировании услуг необходимо предусмотреть сбор, мониторинг и оценку информации.
Integrated monitoring of ecosystems includes physical, chemical and biological measurements over time of different ecosystem compartments simultaneously at the same location. Комплексный мониторинг экосистем включает одновременное проведение физических, химических и биологических измерений в течение определенного периода времени на различных участках экосистем, находящихся в одном районе.
Intensive monitoring carried out on the permanent sample plots is expected to provide more detailed information on the effects of air pollution on forests. Как ожидается, интенсивный мониторинг, проводимый на постоянных опытных участках, позволит получить более подробную информацию о воздействии загрязнения воздуха на леса.