Английский - русский
Перевод слова Monitoring
Вариант перевода Мониторинг

Примеры в контексте "Monitoring - Мониторинг"

Примеры: Monitoring - Мониторинг
The Government assists air protection with contributions to monitoring costs. Правительство содействует охране воздуха, внося вклад в покрытие расходов на мониторинг.
CCC collects the monitoring data of POPs available from other international programmes. КХЦ осуществляет сбор и мониторинг данных по СОЗ, имеющихся в рамках других международных программ.
Environmental monitoring by enterprises usually consists of industrial monitoring, emissions monitoring and monitoring of environmental impact. Экологический мониторинг предприятий обычно включает в себя производственный мониторинг, эмиссионный мониторинг и мониторинг воздействия на окружающую среду.
Enterprise environmental monitoring will generally have to include not only operation and emission monitoring but also monitoring of environmental quality. В экологический мониторинг на предприятии, как правило, необходимо будет включать не только мониторинг работы предприятия и выбросов, но и также мониторинг качества окружающей среды.
Future plans included sediment monitoring, biomonitoring, precipitation monitoring, groundwater monitoring and joint monitoring and assessment of the ecological status of surface waters. Планы на будущее включают мониторинг отложений, биомониторинг, мониторинг осадков, мониторинг грунтовых вод и совместный мониторинг и оценку экологического состояния поверхностных вод.
Intensive monitoring of forest ecosystems on the permanent sample plots, extensive large-scale monitoring and integrated evaluation of results are carried out. В настоящее время проводится интенсивный мониторинг лесных экосистем на постоянных опытных участках, экстенсивный широкомасштабный мониторинг и комплексная оценка результатов.
3.34. "Total functional failure monitoring" means monitoring a malfunction which is leading to a complete loss of the desired function of a system. 3.34 "Мониторинг полного функционального отказа" означает мониторинг сбоя, приводящего к полной потере требуемой функции системы.
Examples of these activities include pollution mapping, forest health monitoring, flood documentation, soil moisture monitoring and modelling in meteorology. Примеры такой деятельности включают картирование загрязнения, мониторинг состояния лесов, документирование наводнений, мониторинг влажности почвы и моделирование в метеорологии.
These include essential arms control monitoring. К числу последних относится существенно важный мониторинг деятельности по контролю над вооружениями.
Occupational health information and exposure monitoring available. Имеется информация о гигиене труда, и проводится мониторинг воздействия.
Results have been very good in monitoring transport. Мониторинг, осуществляемый в транспортном секторе, дает очень хорошие результаты.
It improves monitoring of enterprise compliance with environmental regulations. Она позволяет совершенствовать мониторинг за соблюдением предприятиями правил, касающихся охраны окружающей среды.
This technology has transformed healthcare by allowing continuous monitoring of patients without hospitalization. Эта технология изменила подход к охране здоровья так как позволяет осуществлять непрерывный мониторинг за пациентом без его госпитализации.
Other applications include civil protection, environmental monitoring, disaster monitoring, agricultural monitoring, cartography and mapping, urban monitoring, coastal monitoring and hydrological resources. В число других прикладных задач входит гражданская оборона, экологический мониторинг, мониторинг чрезвычайных ситуаций, сельскохозяйственный мониторинг, картография и картирование, а также мониторинг населенных пунктов, прибрежных зон и гидрологических ресурсов.
Monitoring desertification mainly entails ecological monitoring and observation. Мониторинг опустынивания представляет собой, главным образом, деятельность по контролю и наблюдению за состоянием окружающей среды.
It is continuing to expand and enhance its environmental monitoring capacity; real time air quality monitoring and enhanced waste disposal monitoring are recent developments. Он продолжает расширять и укреплять свой потенциал в области мониторинга окружающей среды, введя недавно мониторинг качества воздуха в реальном масштабе времени и расширенный мониторинг удаления отходов.
Georgia started biological monitoring in surface waters and the monitoring of soil pollution with heavy metals. Грузия начала проводить биологический мониторинг поверхностных вод и контролировать уровень загрязнения почвы тяжелыми металлами.
Seismic monitoring has also improved significantly, with over 100 stations delivering real-time data for tsunami monitoring. Значительно улучшился также и сейсмический мониторинг, в рамках которого данные о мониторинге цунами в реальном масштабе времени поступают с более 100 станций.
Utilization of satellite-based remote monitoring and in-field sensing technologies greatly aid in the global and regional monitoring of crop productivity and weather-related impacts. Использование спутникового дистанционного зондирования и сенсорных технологий в полях значительно облегчает глобальный и региональный мониторинг продуктивности культур и воздействия погодных условий.
Human rights monitoring has proved to be key in assessing and monitoring the impact of security sector reform in some contexts. В некоторых контекстах ключевым аспектом оценки и отслеживания отдачи от такого реформирования становился мониторинг прав человека.
One proxy for monitoring progress for those most affected would be to focus monitoring on informal settlements, where challenges tend to be aggravated. Один из компонентов мониторинга прогресса в отношении наиболее затронутых лиц заключается в том, чтобы сосредоточить мониторинг на неофициальных поселениях, где, как правило, наблюдается обострение проблем.
Many Parties said that SLM monitoring should be integrated into existing national monitoring systems beyond the Convention. Многие Стороны заявили, что нужно интегрировать мониторинг УУЗР в существующие вне рамок Конвенции национальные системы мониторинга.
This will facilitate monitoring of legal and illegal businesses by the police and other agencies responsible for monitoring the industry. Это будет способствовать усилению контроля легальной и нелегальной деятельности заведений со стороны полиции и других ведомств, отвечающих за мониторинг в данном секторе.
The US pilot study employed both monitoring of scrap shipments and laboratory investigations to evaluate monitoring system feasibility. В ходе экспериментального исследования США для оценки целесообразности системы мониторинга использовались как мониторинг поставляемого лома, так и лабораторные анализы.
"ProView" monitoring system allows carrying out of the remote monitoring and operation of all Wincor Nixdorf ATMs. Система мониторинга «ProView» позволяет осуществлять удаленный мониторинг и управление всей линейки банкоматов Wincor Nixdorf.