Английский - русский
Перевод слова Mechanism
Вариант перевода Механизм

Примеры в контексте "Mechanism - Механизм"

Примеры: Mechanism - Механизм
The mechanism exists and has already been used on a small scale. Этот механизм уже существует, и он уже использовался в малых масштабах.
This permanent political crisis mechanism is, however, nothing less than a well-functioning economic union. Этот постоянный политический механизм разрешения кризиса, тем не менее, не что иное, как хорошо функционирующий экономический союз.
To minimize the risk of an unruly collapse, it is necessary to approve an international resolution mechanism with authority over all major international financial institutions. Чтобы минимизировать риск неконтролируемого коллапса, необходимо утвердить международный механизм принятия решений, с полномочиями контролировать все основные международные финансовые учреждения.
The Constituent Assembly, which should build national unity and democratic legitimacy, has been turned into a mechanism for division and absolute power. Конституционное Собрание, которое должно укреплять национальное единство и демократическую легитимность, превращено в механизм разделения и абсолютистской власти.
A powerful economic mechanism underlies the inverse correlation between oil prices and global growth. Мощный экономический механизм лежит в основе обратной корреляции между ценами на нефть и ростом мировой экономики.
Indeed, the market mechanism is often revolting to behold in emergencies. На самом деле рыночный механизм очень часто дает сбой во времена чрезвычайных ситуаций.
So, you can't tell me it's working by the same mechanism in all three size. Вы не можете сказать, что один механизм работает на каждом из трех этапов.
But he rebuilt the mechanism, piece by piece. Зато он перебрал весь механизм по частям.
Therefore, an ad hoc funding mechanism must be defined, in the form, say, of a donor conference. Следовательно, нужно определить специальный механизм финансирования в форме, скажем, какой-либо ассоциации доноров.
His lab had been working on the mechanism that under certain circumstances causes the bacterium E. coli suddenly to produce bacterial viruses. Его лаборатория изучала механизм, который при определенных обстоятельствах, неожиданно заставляет бактерии кишечной палочки вырабатывать вирусы.
$a mechanism for joint decision-making to protect these interests. Механизм принятия совместных решений для защиты этих интересов.
Namespaces (or a similar technique, see Emulating namespaces) provide a mechanism for hiding local identifiers. Пространства имён (или схожие структуры) реализуют механизм для сокрытия локальных идентификаторов.
The slide also underwent a redesign as did the trigger, slide release and decocking mechanism. Слайд также прошли редизайн, как сделал курок, сдвиньте и механизм.
But at the last section the clutch mechanism broke, and the crew had to retire. Однако, на последней секции ралли отказал механизм сцепления и экипаж был вынужден оформить сход.
"Kinetics and mechanism of the Duff reaction". "Кинетика и механизм реакции озона с двойными связями".
There's a thermoregulation mechanism in there that keeps constant temperature. У него есть механизм терморегуляции, который поддерживает постоянную температуру.
So to pull it all together, we need a mechanism that can actually generate other universes. Одним словом, нам нужен механизм, который смог бы порождать другие вселенные.
Because such a mechanism has been found by cosmologists trying to understand the Big Bang. Такой механизм уже нашли космологи, работающие над изучением Большого взрыва.
The mechanism to control each petal is below there with a microprocessor on each one. Механизм контроля каждой панели вот тут, внизу, с микропроцессором на каждой.
We worked out a mechanism, which - NO was helping cells survive. Был разработан механизм, в котором окись азота способствовала повышению выживаемости клеток.
It's a mechanism that allows cells to record, over time, the viruses they have been exposed to. Это механизм, позволяющий клеткам регистрировать с течением времени вирусы, которые их заражали.
However, the genetic mechanism of this process has yet to be identified. Молекулярный механизм этого процесса, однако, до сих пор не установлен.
The Kozai mechanism is capable of transferring orbital eccentricity to a higher inclination. Механизм Лидова-Козаи способен изменить эксцентриситет и увеличить наклонение орбиты.
It is generally advised to avoid dry steering as it puts strain on the steering mechanism and causes undue wear of the tires. Настоятельно рекомендуется избегать сухого руления, так как оно накладывает нагрузку на рулевой механизм и вызывает сильный износ покрышек.
This is most likely a defense mechanism. В большинстве случаев это повышение есть защитный механизм.