| The AoC will establish a rapid-response media-based mechanism to intervene in escalations of global tension. | АЦ создаст механизм быстрого реагирования в сфере массмедиа для вмешательства в эскалации напряженности в мире. |
| Notice: Ken Burns effect does not use this cache mechanism. | Внимание: Эффект Кена Бёрнса не использует этот механизм кэширования. |
| Radiation mechanism, fixing final position. | Механизм излучения, приведение в окончательное положение. |
| In the commercial version the data transfer mechanism is completely reconstructed to except the any search. | В коммерческой версии полностью перестроен механизм обмена данными для исключения какого-либо поиска. |
| This process occurs with a period length of approximately 24 hours and supports the notion that this molecular mechanism is rhythmic. | Этот процесс происходит с длиной периода около 24 часов и поддерживает представление о том, что этот молекулярный механизм ритмичен. |
| Shahmaghsoudi School of Sufism, the human system has a built-in mechanism capable of receiving revelation. | Шахмагсуди Школы Суфизма, человеческая система имеет встроенный механизм, способный к получению открытия. |
| The mechanism operating these numbers caused trouble and was not working properly until 1866. | Механизм, управлявший числами, вызывал проблемы и не работал должным образом до 1866 года. |
| But because of the damage to Methus-2 this mechanism is not working, and the sun threatens to devastate the system completely. | Но из-за повреждения Метуса-2 этот механизм не работает, и солнце угрожает уничтожить всю систему полностью. |
| IMO (International Maritime Organization) - provides mechanism for international cooperation, i.e. | IMO Международная Морская Организация - обеспечивает механизм благодаря которому происходит международное сотрудничество, т.е. |
| Activist groups like the Electronic Frontier Foundation (EFF) recommend Tor as a mechanism for maintaining civil liberties online. | Группы активистов (например, Electronic Frontier Foundation (EFF)) рекомендуют Tor как механизм обеспечения гражданских свобод в сети Интернет. |
| The drive mechanism was wound daily by the Ashford Family on whose land it was built. | Механизм маяка заводился ежедневно семьей Эшфорд, на земле которой он и был построен. |
| There are two additional conditions necessary"... for reciprocal altruism to evolve: "A mechanism for detecting 'cheaters' must exist. | Необходимы два дополнительных условия"... для развития взаимного альтруизма: "Должен существовать механизм обнаружения «обманщиков». |
| Profiles, channels and a framing mechanism are used in BEEP to exchange different kinds of messages. | Профили, каналы и механизм кадрирования используются в ВЕЕР для обмена различными типами сообщений. |
| However, after 60 years of scientific study, the exact mechanism at work in meditation remains unclear. | Однако, после 60 лет научных исследований, точный механизм работы медитации до сих пор остается неясным. |
| The main problem to address dissipation at the quantum level is the way to envisage the mechanism of irreversible loss of energy. | Основной проблемой для решения диссипации на квантовом уровне является способ предусмотреть механизм необратимой потери энергии. |
| Another mechanism for exogenous Daxx import involves CRM1. | Другой механизм экзогенного импорта Daxx включает CRM1. |
| The mechanism by which minoxidil promotes hair growth is not fully understood. | Механизм, посредством которого миноксидил способствует росту волос, полностью не изучен. |
| DHCPv6 prefix delegation provides a mechanism for configuring such routers. | Делегация префикса DHCPv6 обеспечивает механизм для конфигурации таких маршрутизаторов. |
| The progressive knife and its storage mechanism are also redesigned, but most of the armor has not changed. | Нож и его механизм хранения также переделаны, но в большинстве своём броня не изменилась. |
| Hedonic adaptation is a process or mechanism that reduces the affective impact of emotional events. | Гедонистическая адаптация - это процесс или механизм, который снижает аффективное воздействие эмоциональных событий. |
| A similar mechanism was suggested by the group of Norio Murata, also in 2005. | Сходный механизм был предложен группой Норио Мурата в том же 2005 году. |
| In fiscal terms, this creates a transparent mechanism that is identical to the New Zealand limited partnership. | В налоговом смысле это создает прозрачный механизм, идентичный новозеландским партнерствам с ограниченной ответственностью. |
| The law also provides a mechanism for compulsory licensing and a collective rights management. | Закон также предусматривает механизм принудительного лицензирования и коллективного управления правами. |
| However, until 2001 the mechanism of the delivery to the entrepreneurship entities did not work properly. | Однако до 2001 года механизм доставки субъектам предпринимательства не работал должным образом. |
| Other studies propose an alteration of host cell factors as a possible third mechanism. | Другие исследования предлагают фактор изменения клеток-хозяев, как возможный третий механизм. |