Английский - русский
Перевод слова Means
Вариант перевода Средства

Примеры в контексте "Means - Средства"

Примеры: Means - Средства
Ways and means should be explored for strengthening this potential. Следует изыскивать пути и средства расширения этих возможностей.
Cuba once again condemns the use of unilateral coercive economic measures as a means of exerting political and economic pressure on developing countries. Куба вновь осуждает применение односторонних экономических мер принуждения в качестве средства оказания политического и экономического давления на развивающиеся страны.
The expert group examined a wide range of adverse effects that are associated with the unilateral imposition of economic measures as a means of political coercion. Группа экспертов рассмотрела широкий диапазон отрицательных последствий, которые связаны с односторонним введением экономических мер в качестве средства политического принуждения.
The State shall provide appropriate resources for these means. Средства на эти цели обеспечиваются государством.
In some languages the definition of a vehicle may not include a tank or other means of military transport. В некоторых языках определение транспортного средства может не включать танк или другое средство военного транспорта.
9.2 Financial means are often needed to facilitate integration in society. 9.2 Для облегчения вхождения в жизнь общества часто требуются финансовые средства.
Videoconferencing is also an increasingly important means of connecting young audiences everywhere with the United Nations. Также растет значение видеоконференций как важного средства обеспечения связи между молодежной аудиторией мира и Организацией Объединенных Наций.
The Commission also published a directory of research and development institutions as a means of promoting coordination and cooperation among them. Комиссия также опубликовала указатель учреждений, занимающихся научными исследованиями и разработками, в качестве средства поощрения координации и сотрудничества между ними.
The Democratic Republic of the Congo considers that dialogue and cooperation are useful and necessary means for the resolution of armed conflicts. Демократическая Республика Конго видит в диалоге и переговорах полезные и необходимые средства урегулирования вооруженных конфликтов.
No vehicles or other means of transport are available to ensure the effective mobilization of officers to prevent and investigate crimes. Отсутствуют автотранспортные и другие средства сообщения, необходимые для обеспечения эффективной мобилизации сотрудников полиции в целях предупреждения и расследования преступлений.
The Panel is satisfied that the secretariat has used reasonable and practical means to detect the existence of duplicate claims. По мнению Группы, секретариат использовал разумные и практичные средства проверки претензий на предмет выявления дубликатов.
A secure and reliable means of communications is required to ensure the safety and security of personnel at IPTF stations. Для обеспечения охраны и безопасности персонала в пунктах базирования СМПС нужны надежные средства связи.
Furthermore, it prejudged the form of the future articles - only a convention could provide for binding means of settlement of disputes. Кроме того, он предопределял форму будущих статей: лишь конвенция может предусматривать обязательные средства урегулирования споров.
It is our renewed ability to offer them opportunities and means to achieve these opportunities. Речь идет о нашей более эффективной способности предлагать им возможности и средства для реализации этих возможностей.
The Agency continued to seek all possible means to maintain essential services within the scarce human and financial resources available. В рамках весьма ограниченных людских и финансовых ресурсов, которыми оно располагало, Агентство продолжало изыскивать все возможные средства для сохранения основных услуг.
Ways and means must be explored to solve this problem, for example by using such methods as co-publication. Необходимо проработать пути и средства решения этой проблемы, например с использованием таких методов, как совместная публикация.
The concept of cost recovery as a means of ensuring self-sustainability was gaining acceptance, and some delegations expressed support for it. Растущее признание получает концепция возмещения расходов как средства обеспечения самофинансирования, и некоторые делегации выразили поддержку такой концепции.
UNCTAD was requested by the Board to seek ways and means to enhance foreign direct investment in Africa. ЮНКТАД просила Совет выявлять пути и средства для увеличения прямых иностранных инвестиций в Африке.
Recent enforcement attitudes towards arrangements have been to seek deterrence by means of very substantial fines for companies. В последнее время для борьбы с подобными договоренностями используются такие средства, как очень крупные штрафы для компаний.
Forestry has to find ways and means to detect these needs and to incorporate them into their goals and activities. Сектору лесного хозяйства необходимо найти способы и средства выявления этих потребностей и учитывать их при определении своих целей и разработке мероприятий.
Public information on the sanctions committees' work should be made available on the Internet and other means of communication. Открытую информацию о работе комитетов по санкциям следует представлять через Интернет и другие средства коммуникаций.
Participants also identified common challenges and issues, and considered ways and means to address them. Участники совещания определили также общие проблемы и задачи и рассмотрели пути и средства их решения.
It also recommended that the Secretariat examine ways and means of producing past and future volumes in electronic form. Она также рекомендовала Секретариату рассмотреть пути и средства подготовки в электронной форме томов за предыдущие и будущие годы.
"Funds" means any form of pecuniary benefit. "Финансовые средства" означают любую форму финансовой помощи.
"Funds" means cash or any other property, tangible or intangible. "Финансовые средства" означают наличные деньги или любые иные материальные или нематериальные активы.