Английский - русский
Перевод слова Means
Вариант перевода Средства

Примеры в контексте "Means - Средства"

Примеры: Means - Средства
In advisory missions, ECA encouraged countries to take up microfinance as a means to reduce poverty. В ходе проведения консультативных миссий ЭКА призывала использовать микрофинансирование в качестве средства сокращения масштабов нищеты.
Human rights violations become more severe in situations of military governance or a resort to military means by the authorities as a response to security concerns. Нарушения прав человека приобретают более серьезный характер в условиях военного правления или когда власти используют военные средства для поддержания безопасности.
UNHCR used military means in the emergency phase. УВКБ использовало военные средства при возникновении чрезвычайных обстоятельств.
Personal accountability requires a clear definition of responsibilities and the means to discharge them. Для обеспечения личной подотчетности необходимо ясно очертить круг обязанностей и дать человеку средства, необходимые для выполнения этих обязанностей.
There are different ways and means to flesh out the arrangement, and they should be further explored. Существуют различные пути и средства для выработки договоренности, которые заслуживают дальнейшего изучения.
We reject the use of violence as a means of settling conflicts. Мы против применения насилия в качестве средства урегулирования конфликтов.
We have the means; it only takes finance and organization in order to deliver. У нас есть для этого средства, для ее выполнения осталось лишь обеспечить надлежащее финансирование и организацию.
Above all, the LDCs need adequate financial means at their disposal through increases in official development assistance. Прежде всего НРС требуются достаточные финансовые средства, обеспечить которые можно посредством увеличения объема официальной помощи в целях развития.
The international community had a duty and the means to ensure that a referendum was held. У международного сообщества есть обязательство и средства обеспечить проведение референдума.
His organization intended to use all means possible to stop the new wave of repression. Представляемая оратором организация намерена использовать все возможные средства, чтобы остановить новую волну репрессий.
The President of the Council has expressed his intention to explore ways and means of doing so. Председатель Совета заявил о своем намерении изучить пути и средства достижения этого.
All possible means must be used to consolidate the democratic process in Burundi as well as its development potential. Для консолидации демократического процесса в Бурунди должны быть использованы все возможные средства, а также потенциал этой страны в области развития.
We hope that human rights issues will not be used as a means of pressure against small nations. Мы надеемся, что вопросы прав человека не будут использоваться в качестве средства давления на малые государства.
We shall soon include new technological means used in electronic warfare and the projection of forces in each of the categories. Вскоре мы включим новые технические средства, используемые в электронной войне, и примерную оценку вооруженных сил в каждой из категорий.
The second shifted the focus more to conventional weapons and to means of delivery. В ходе второй сессии внимание было переключено в большей степени на обычное оружие и средства доставки.
I am aware that in many forums we are looking at ways and means to address this problem. Мне известно, что на многих форумах мы ищем пути и средства решения этой проблемы.
Nuclear weapons are used openly by the super-Power as a means of threatening and blackmailing sovereign States and undermining their sovereignty and security. Ядерное оружие открыто используется одной сверхдержавой в качестве средства угроз и шантажа суверенных государств и подрыва их суверенитета и безопасности.
The Government of Rwanda has made significant progress, despite its limited means, in developing the capacity of the judiciary. Правительство Руанды добилось значительного прогресса, несмотря на ограниченные средства, в развитии потенциала судебной системы.
The office should be provided with the necessary means to carry out its mission. Это отделение должно иметь все необходимые средства для выполнения своей миссии.
Azerbaijan will utilize all available means and mechanisms to that end. В этих целях Азербайджан будет использовать все имеющиеся механизмы и средства.
In that spirit, we shall continue to find ways and means to further contribute to the successful implementation of NEPAD. В этом духе мы будем продолжать изыскивать пути и средства для внесения дальнейшего вклада в успешное осуществление инициативы НЕПАД.
We believe that the meagre means of our countries should not continue to be bought out by developed countries. Полагаем, что скудные средства, которыми располагают наши страны, не должны впредь поступать в виде откупа со стороны развитых стран.
We need to find the most effective ways and means of contributing to the enhancement of coherence between migration and development policies. Нам необходимо найти наиболее эффективные пути и средства содействия усилению взаимосвязи между миграцией и политикой в области развития.
We should continue to explore various ways and means to advance such a culture. Нам следует продолжать изучать различные пути и средства для продвижения вперед такой культуры.
Our organization firmly believes that dialogue and consultation are the most effective means to advance understanding and international cooperation on migration. Наша организация твердо убеждена в том, что диалог и консультации - это наиболее эффективные средства для достижения понимания и налаживания международного сотрудничества по вопросу миграции.