Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Man - Человек"

Примеры: Man - Человек
I know you're a very busy man, but you must do something. Я знаю, что вы очень занятой человек но вы должны что-то сделать.
If my aunt wants this man to be my bodyguard it's okay with me. Если тётя хочет, чтобы этот человек был моим телохранителем то я согласен.
This was a clever trick on my part to show you the kind of man you employ as manager. Это был верный трюк с моей стороны показать, что за человек работает у тебя менеджером.
Where will this bizarre man stay? Где этот человек, у которого такой странный вкус.
What a strange man you are, Giacomo. Какой вы странный человек, Джакомо.
A couple weeks back, the man came to the house with a gun. Несколько недель назад в дом пришел человек с пистолетом.
This man, he had a standing reservation at the Seafarer every two months for a week. Один человек, у него была бронь в "Моряке" на неделю каждые два месяца.
The man you asked about when we arrived, his name is John Anderson. Человек, о котором вы меня спрашивали, его имя Джон Андерсон.
A billion dollars missing, and the only man who knows where that is is dead. Пропал миллиард долларов, и единственный человек, который знал, где они, мертв.
This man is being held under the Patriot Act. Этот человек задержан по обвинению в терроризме.
By executive order, this man is to be released. По приказу президента этот человек должен быть освобожден.
One man said he wanted to decapitate me. Один человек сказал, что хочет отрезать мне голову.
He seems like a polite man. На первый взгляд, обычный человек, вежливый.
And the man you'd married, whether Jason was anything like Aidan. И человек, за которым ты была замужем, Джейсон, был ли он хоть в чем-то похож на Эйдана.
I'm not some man reacting out of rage and then thinking later. Я не тот человек, который сначала делает, а потом думает.
This Eddy Fish is a dangerous man. Этот Эдди Рыба - опасный человек.
There was a man working odd jobs in your building at the time. В вашем здании в это время иногда работал человек.
Elizabeth, my wife, used to say I was a man of contradictions. Елизабет, моя жена, говорила, что я человек противоречий.
But you're such a perceptive man, Dr. Wieck. Да, но вы такой проницательный человек, доктор Вик.
The man I told you about. Человек, о котором я тебе говорила.
You're a brave man, Captain Paxton. Вы храбрый человек, капитан Пэкстон.
He's a fine man, Meg, and... Он прекрасный человек, Мэг, и...
You were the only man who ever thought of me as a lady. Вы единственный человек, который думал обо мне, как о леди.
Soccer is but a game and you are a man of sorrows. Футбол только игра, а ты скорбящий человек.
Attention, security, armed man. Внимание, охрана, вооружённый человек.