| This man teleported on board, Skye. | Этот человек телепортировался на борт, Скай. |
| A good man, Phil Coulson, put a bullet in him. | Хороший человек, Фил Коулсон, пустил в него пулю. |
| Our boss is a very precise man. | Наш босс - очень щепетильный человек. |
| The man I am going to marry is Andrea Mazzoretti. | Человек, за которого я собираюсь замуж - Андреа Маццоретти. |
| I'm so lucky to have a man as brave and strong as Captain America. | Я счастлива, что есть такой храбрый и сильный человек, как Капитан Америка. |
| And he's saying this man killed Kate? | И он сказал, что этот человек убил Кейт? |
| Fitz... A man who isn't president can have a life... | Человек, который не является президентом, может иметь жизнь... |
| Thought you were strictly old-school... an oil and gas man. | Думал, ты целиком принадлежишь старой школе... человек нефти и газа. |
| I'm the man who killed Gus Fring. | Я человек, который убил Гаса Фринга. |
| I thought some man would come along and sweep me off my feet. | Я думала, что придет какой-то человек и сметет меня с ног. |
| No, this man is a hundred times lower. | О нет, этот человек в сотни раз ниже. |
| This man is physically threatening me. | Этот человек угрожал мне физическим действием. |
| The man in the white suit is on the phone. | Человек в белом костюме на телефоне. |
| He's ordinarily an extremely kind man, placing a high premium on civility. | Он обычный и крайне добрый человек, уделяющий огромное внимание цивилизованности. |
| I mean, this man, his family, their lives have been irreparably devastated. | Этот человек, его семья... их жизнь непоправимо разрушена. |
| Look. Galt is one man. | Галт - всего лишь один человек. |
| Miss Taggart, I am a peaceful man. | Мисс Таггарт, Я миролюбивый человек. |
| He is an evil and twisted man. | Он и есть злой и ужасный человек. |
| And this is where a smart man would shut the hell up. | И в этом месте умный человек должен заткнуться. |
| The man saved my life, and here I am. | Этот человек спас мне жизнь, и вот я здесь. |
| Wake up, cave man, your priest is here. | Проснись пещерный человек, твой священник здесь. |
| The man gave us intel that may link Bauer to the drone attack this morning. | Человек дал нам данные, которые могут связать Бауэра с атакой беспилотника этим утром. |
| There is a man, an underground arms dealer. | Есть один человек, подпольный торговец оружием. |
| The guy I hired got the wrong man. | Человек, которого я наняла, убил не того. |
| Says that I'm not the same man she married. | Говорит, что я не тот человек, за которого она выходила замуж. |